Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Tegelijk

Vertaling van "tegelijk hebt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches




rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U wacht op Europa om dit nader te bepalen, maar tegelijk hebt u samen met andere lidstaten de Europese Commissie voor het Europees Hof gedaagd omdat Europa treuzelt met het bepalen van duidelijke criteria voor hormoonverstorende stoffen.

Vous attendez que l'Europe le précise, mais en même temps, vous avez, avec d'autres États membres, assigné la Commission européenne devant la Cour européenne parce que l'Europe tarde à définir des critères clairs pour les perturbateurs endocriniens.


Tegelijk gaf u aan dat u gevraagd hebt om een versnelde evaluatie "om op die manier ook op korte termijn enkele maatregelen te kunnen nemen en het vervoersplan waar mogelijk bij te sturen".

Vous indiquiez également que vous avez demandé une évaluation accélérée afin de "pouvoir ainsi prendre quelques mesures à brève échéance et ajuster le plan de transport aux endroits où cela s'avère possible".


U hebt er via de circulaire Ci.RH.331/607.620 van 19 oktober 2010 alleen willen voor zorgen dat de administratie zich schikt naar de beslissing van de belastingadministratie. a) Was het echter niet mogelijk om een mechanisme te bedenken waarmee deze inkomsten opnieuw in de berekeningsbasis worden opgenomen, terwijl er tegelijk rekening wordt gehouden met de eventuele bronheffingen? b) Hoe zou het mechanisme verder verfijnd kunnen worden?

Par la circulaire Ci.RH.331/607.620 du 19 octobre 2010, vous avez simplement souhaité que l'administration se conforme à la décision de l'administration fiscale. a) Ne pouvions-nous cependant pas imaginer un mécanisme qui réintègre ces revenus dans la base de calcul en tenant néanmoins compte des éventuels prélèvements à la source? b) Quelles solutions s'offrent désormais à nous pour parfaire le mécanisme?


U hebt een uit zijn verband gerukte zin uit dit document geciteerd, maar tegelijk verzwegen dat de conclusies van het document nu net beweren dat er met betrekking tot WTO-compatibiliteit risico's bestaan, en dat deze conclusies tevens vermelden dat de meest aanvaardbare oplossing etikettering is, wat, ik herhaal, deel uitmaakte van het laatste voorstel van de Raad.

Vous en avez cité une phrase prise isolément, en omettant de dire que, dans ses conclusions, le document énonce les risques d’incompatibilité avec les règles de l’OMC et précise que l’étiquetage est la solution la plus acceptable. Solution qui, je le répète, figurait dans la dernière offre du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal alle aanvullende vragen tegelijk aan bod laten komen – denkt u eraan dat u voor uw aanvullende vraag 30 seconden hebt – en vervolgens zal ik de commissarissen verzoeken alle aanvullende vragen in één keer te beantwoorden.

Elles seront entendues l’une à la suite de l’autre – je vous rappelle que vous avez trente secondes pour formuler vos questions – et je demanderai ensuite aux commissaires d’y répondre globalement.


Dit actieplan is in mijn ogen een uitstekend voorbeeld waarmee we aan onze medeburgers kunnen laten zien dat Europa oog heeft voor de subsidiariteit en tegelijk dicht bij hun gezondheidsproblemen en dergelijke staat, die u hebt opgenoemd.

Ce plan d’action constitue à mes yeux un excellent exemple pour montrer à nos concitoyens combien l’Europe, tout en respectant la subsidiarité, est proche de leurs problèmes de santé, etc. que vous avez énumérés.


Ik wilde u nu vragen, mijnheer de commissaris, of u aanwijzingen hebt ten aanzien van de vraag welke projecten prioritair zijn. Of zullen ze allemaal tegelijk ten uitvoer worden gelegd en zult u ons dan in de herfst verslag doen over de totale vorderingen die zijn gemaakt?

Je me permets également de demander si le commissaire dispose d’indications sur les priorités parmi l’ensemble de ces projets ou s’ils seront tous exécutés en parallèle. D’autre part, pourrez-vous nous présenter les progrès accomplis à l’automne?


- Je kan niet tegelijk lijsttrekker zijn in elke gemeente, voortdurend in een bus van stad tot stad rijden om te zeggen dat Bart De Wever de kracht van de verandering is in de 308 gemeenten, de virtuele lijsttrekker in heel Vlaanderen zijn en tezelfdertijd opkomen voor de thema's waarmee je de verkiezingen gewonnen hebt en waarvoor je een mandaat gekregen hebt, namelijk een staatshervorming en Brussel-Halle-Vilvoorde.

- On ne peut à la fois être tête de liste dans chaque commune, se rendre continuellement en bus d'une ville à l'autre pour dire que la force du changement c'est Bart De Wever, être tête de liste virtuel dans toute la Flandre et en même temps défendre des sujets avec lesquels on a gagné les élections et pour lesquels on a reçu un mandat, à savoir une réforme de l'État et Bruxelles-Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk hebt' ->

Date index: 2024-08-30
w