Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse Maagdeneilanden
Amerikaanse histoplasmose
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Amerikaanse roulette
Amerikaanse trypanosomiasis
CAIS
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem
Infectie door Trypanosoma cruzi
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
OCAS
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten
Organisatie van Latijns-Amerika
SICA
Tegelijk

Traduction de «tegelijk de amerikaanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]






mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage




Amerikaanse trypanosomiasis | infectie door Trypanosoma cruzi

infection à Trypanosoma cruzi trypanosomiase américaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk zijn vele Latijns-Amerikaanse landen zeer belangrijke onderhandelingspartners bij de internationale klimaatbesprekingen en zijn zij ook aangewezen spelers om op nationaal niveau het voortouw te nemen bij de bevordering van koolstofarme oplossingen voor ontwikkelingsproblemen, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie.

Dans le même temps, de nombreux pays d’Amérique latine constituent des partenaires clés pour les négociations internationales sur le climat et sont bien placés pour ouvrir la voie à des solutions de développement à faible intensité de carbone, de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables sur leur propre marché.


Hoewel President Bush gesteld heeft zich ernstig zorgen te maken over het vraagstuk van de klimaatverandering, heeft hij benadrukt dat hij gekant is tegen het protocol van Kyoto ­ het Verdrag van de Verenigde Naties waarbij de industrielanden opgeroepen worden tot een drastische vermindering van hun CO -uitstoot ­ wat « 80 % van de planeet, met inbegrip van India en China, van verantwoordelijkheid ontslaat en tegelijk de Amerikaanse economie schade berokkent » (13).

Bien que le Président Bush ait affirmé se préoccuper sérieusement de la question du changement climatïque, il a souligné son opposition au protocole de Kyoto ­ traité des Nations Unies qui appelle les pays industrialisés à une diminution drastique de leurs émissions de CO ­ qui « exonère de responsabilités 80 % de la planète, Inde et Chine inclus, tout en endommageant l'économie américaine » (13).


Tegelijk voerde McDonald's aan dat haar filiaal in de VS volgens het VS-recht geen "vaste inrichting" vormde omdat voor de Amerikaanse belastingdienst het filiaal in de VS onvoldoende bedrijfsactiviteiten of handel binnen de VS ontwikkelde.

Simultanément, McDonald's prétendait que sa succursale basée aux États-Unis ne constituait pas un «établissement stable» au sens du droit américain parce que, selon le point de vue des autorités fiscales des États-Unis, cette succursale n'exerçait pas d'activité industrielle ou commerciale suffisante dans le pays.


De Amerikaanse president, Barack Obama, baseert zijn betoog over kernwapens grotendeels op de opvatting dat ontwapening tegelijk de noodzakelijke en in wezen afdoende voorwaarde is voor een non-proliferatiebeleid.

Le président américain, Barack Obama, a très largement appuyé son discours sur les armes nucléaires sur une rhétorique faisant du désarmement la condition à la fois nécessaire et par essence suffisante d'une politique de non-prolifération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de analyse van de documenten waarin het NSA wordt voorgesteld (50), blijkt wel dat de activiteiten van het NSA zijn onderworpen aan de Grondwet, de federale wet (51), de reglementeringen van de uitvoerende macht en van het ministerie van Defensie. Voorts laat een « effectieve » procedure van toezicht, die tegelijk wordt gevoerd door de President's Intelligence Oversight Board (IOB) en door de controlecomités van het Congres (waartoe leden van de Senaat en van de Kamer van volksvertegenwoordigers behoren), deze organismen toe op de hoogte te blijven van de activiteiten van het NSA en in het bijzonder toe te zien op de eerbied voor het ...[+++]

De l'analyse des documents présentant la NSA (50), il ressort certes que les activités de la NSA sont soumises à la fois à la Constitution, la loi fédérale (51), les réglementations de l'exécutif et du département de la défense et qu'une procédure « effective » de surveillance menée à la fois par le President's Intelligence Oversight Board (IOB) et les Comités de contrôle des congrès (composés à la fois de représentants du Sénat et de la Chambre des représentants) permet à ces organes d'être informés des activités de la NSA et veille en particulier au respect du droit à la vie privée des citoyens américains.


De Amerikaanse president, Barack Obama, baseert zijn betoog over kernwapens grotendeels op de opvatting dat ontwapening tegelijk de noodzakelijke en in wezen afdoende voorwaarde is voor een non-proliferatiebeleid.

Le président américain, Barack Obama, a très largement appuyé son discours sur les armes nucléaires sur une rhétorique faisant du désarmement la condition à la fois nécessaire et par essence suffisante d'une politique de non-prolifération.


Er wordt al gezegd dat voor de EU gemaakte apparatuur niet tegelijk met Amerikaanse apparatuur gebruikt kan worden.

Il se dit déjà que l’équipement produit pour l’armée européenne ne sera pas interopérable avec l’équipement américain.


De harmonisering tussen de Europese en Amerikaanse aanpak inzake bouw en onderhoud van luchtvaartuigen is bezig met de norm te stellen voor de rest van de wereld en een Europees satelliet-navigatiesysteem zal tegelijk aansluiten bij en een alternatief bieden voor gelijkaardige Amerikaanse en Russische initiatieven.

L'harmonisation entre les approches européenne et américaine en matière de construction et d'entretien des aéronefs est en train de former l'exemple pour le reste du monde et un satellite-système de navigation européen va simultanément correspondre à et offrir une alternative à des initiatives semblables russes et américaines.


28. wenst dat het ALFA-programma voor het hoger onderwijs wordt versterkt en dat formules worden bestudeerd om de deelneming van Latijns-Amerikaanse studenten aan het ERASMUS-programma mogelijk te maken; verleent tegelijk zijn volledige steun aan de activiteiten en initiatieven van de Europese Commissie voor de bevordering van onderwijs en cultuur in het kader van de Europees-Latijns-Amerikaanse betrekkingen;

28. demande de renforcer le programme ALFA, en liaison avec l'enseignement supérieur, et d'étudier des formules permettant la participation des étudiants latino-américains au programme ERASMUS; accorde simultanément un soutien résolu aux activités et initiatives de la Commission européenne pour la promotion de l'éducation et de la culture dans le domaine des relations euro-latino-amériocaines;


De volgende stap is een voorstel van de Commissie aan de Raad om de hoeveelheden van de verschillende contingenten aan te passen zodat de toegang tot de communautaire markt voor Latijns-Amerikaanse bananen wordt verruimd en tegelijk wordt gegarandeerd dat het marktaandeel voor een specifieke hoeveelheid bananen van oorsprong uit de ACS-landen blijft bestaan.

La prochaine étape sera une proposition de la Commission au Conseil, proposition visant à moduler les quantités afférentes aux divers quotas afin d'élargir les débouchés offerts aux bananes d'Amérique latine et d'assurer une part de marché à une quantité spécifique de bananes d'origine ACP.


w