Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondloze teelt
Grottenteelt
Kascultuur
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Ondergrondse teelt
Teelt in kassen
Teelt in onderaardse gangen
Teelt in spoorwegtunnels
Teelt in tunnels
Teelt onder glas
Teelt van groenbemesters
Teelt van groenbemestingsgewassen
Teelt van groenmestgewassen
Teelt van tropisch gewas
Teelt van tropische gewassen
Ten blijke waarvan
Tropische landbouw
Waterzuchtige teelt

Vertaling van "teelt waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels

culture en carrières | culture en galeries souterraines | culture en grottes | culture en passages souterrains | culture souterraine


teelt van groenbemesters | teelt van groenbemestingsgewassen | teelt van groenmestgewassen

culture des engrais verts


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


grondloze teelt [ waterzuchtige teelt ]

culture sans terre [ culture hors-sol | culture hydroponique | culture sans sol | hydroculture ]


kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]

culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]


teelt van tropisch gewas [ teelt van tropische gewassen | tropische landbouw ]

culture tropicale [ agriculture tropicale ]


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
teelt waarvan de soort behoort tot de Brassicaceae, Solanaceae of Cucurbitaceae,.

une culture de l'une des espèces dans le cas des Brassicaceae, Solanaceae et Cucurbitaceae.


Met het oog op de rechtszekerheid moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het opstellen van het kader voor de door de lidstaten te omschrijven criteria waaraan de landbouwers moeten voldoen om de verplichting na te komen het landbouwareaal in een voor begrazing of teelt geschikte staat te houden, en de minimumactiviteiten die nodig zijn om grond in een voor begrazing of teelt geschikte natuurlijke staat te behouden, alsmede de criteria aan de hand waarvan kan worden bepaald ...[+++]

Afin de garantir la sécurité juridique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à établir le cadre dans lequel les États membres doivent définir les critères à remplir par les agriculteurs pour respecter l'obligation de conserver la surface agricole dans un état qui la rend adaptée au pâturage ou à la culture, ainsi que les activités minimales à exercer sur les superficies naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture et les critères permettant de déterminer la prédominance d'herbe et d'autres plantes fourragères herbacées et permettant de déterminer les ...[+++]


Op grond van artikel 18, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 247/2006 moet de teelt op de percelen die zijn beplant met op de eigen onderstam groeiende hybride wijnstokrassen waarvan de teelt is verboden, op de Azoren en Madeira in de periode tot en met 31 december 2013 geleidelijk worden beëindigd.

L’article 18, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 247/2006 prévoit l’élimination graduelle, jusqu’au 31 décembre 2013, aux Açores et à Madère, de la culture des parcelles plantées en variétés de vigne des hybrides producteurs directes interdites.


Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en land ...[+++]

Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van dit artikel wordt onder een „gewas” verstaan een teelt van een geslacht dat is opgenomen in de botanische gewassenclassificatie of een teelt waarvan de soort behoort tot de Brassicaceae, Solanaceae of Cucurbitaceae, evenals land dat braak ligt en grassen of andere kruidachtige voedergewassen.

1 ter. Aux fins du présent article, une «culture» désigne une culture de l'un des différents genres définis dans la classification botanique des cultures ou une culture de l'une des espèces dans le cas des Brassicaceae, Solanaceae et Cucurbitaceae, ainsi que les terres mises en jachère et consacrées à la production d'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées.


Uiterlijk op 3 april 2019 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over het gebruik dat de lidstaten van deze richtlijn hebben gemaakt, dat onder meer betrekking heeft op de doeltreffendheid van de bepalingen op grond waarvan de lidstaten de teelt van ggo's op hun gehele grondgebied of een deel daarvan kunnen beperken of verbieden, alsook op de vlotte werking van de interne markt.

Au plus tard le 3 avril 2019, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport concernant le recours à la présente directive par les États membres, y compris l'efficacité des dispositions permettant aux États membres de restreindre ou d'interdire la culture des OGM sur tout ou partie de leur territoire et le bon fonctionnement du marché intérieur.


(9) Ter wille van de rechtszekerheid moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het opstellen van het kader voor de door de lidstaten te omschrijven criteria waaraan de landbouwers moeten voldoen om de verplichting na te komen het landbouwareaal in een voor begrazing of teelt geschikte staat te houden, en de minimumactiviteiten die nodig zijn om grond in een voor begrazing of teelt geschikte natuurlijke staat te houden, alsmede de criteria aan de hand waarvan kan worden bepaald ...[+++]

(9) Afin de garantir la sécurité juridique , il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à établir le cadre dans lequel les États membres doivent définir les critères à remplir par les agriculteurs pour respecter l'obligation de conserver la surface agricole dans un état qui la rend adaptée au pâturage ou à la culture, ainsi que les activités minimales à exercer sur les superficies naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture et les critères permettant de déterminer la prédominance d'herbe et d'autres plantes fourragères herbacées et ceux permettant de déte ...[+++]


Bedrijven met minder dan 0,2 hectare waarvan de productie geheel of voornamelijk voor de markt van elke genoemde meerjarige teelt in elke lidstaat is bestemd, kunnen worden uitgesloten indien de opgetelde oppervlakte minder dan 5% van de totale beplante oppervlakte van de individuele teelt vertegenwoordigt.

Des exploitations peuvent être exclues si leur superficie est inférieure à 0,2 hectare et qu’elles produisent exclusivement ou principalement pour le marché de chaque culture permanente visée dans chaque État membre si leur superficie cumulée représente moins de 5 % du total de la superficie plantée de la culture en question.


Bedrijven met minder dan 0,1 hectare waarvan de productie geheel of voornamelijk voor de markt van elke genoemde meerjarige teelt in elke lidstaat is bestemd, kunnen worden uitgesloten indien de opgetelde oppervlakte minder dan 5% van de totale beplante oppervlakte van de individuele teelt vertegenwoordigt.

Des exploitations peuvent être exclues si leur superficie est inférieure à 0,1 hectare et qu’elles produisent exclusivement ou principalement pour le marché de chaque culture permanente visée dans chaque État membre si leur superficie cumulée représente moins de 5 % du total de la superficie plantée de la culture en question.


In de periode tot en met 31 december 2013 beëindigt Portugal geleidelijk de teelt op de percelen die zijn beplant met op de eigen onderstam groeiende hybride wijnstokrassen waarvan de teelt is verboden, in voorkomend geval met gebruikmaking van steun in de zin van titel II, hoofdstuk III, van Verordening (EG) nr. 1493/1999.

Le Portugal procède à l’élimination graduelle, jusqu’au 31 décembre 2013, de la culture des parcelles plantées en variétés de vigne des hybrides producteurs directes interdites de culture, avec, le cas échéant, les appuis prévus au chapitre III, titre II, du règlement (CE) no 1493/1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teelt waarvan' ->

Date index: 2025-05-28
w