Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologische veranderingen elkaar steeds " (Nederlands → Frans) :

De steeds belangrijker plaats van de diensten binnen de economie, het tempo waarin technologische veranderingen zich voltrekken, het steeds grotere aandeel van kennis/informatie in de waarde van de productie en de schaal van de economische en sociale herstructureringen pleiten eens te meer voor dergelijke investeringen.

La proportion croissante des services dans l'économie, le rythme du changement technologique, la part grandissante d'information et de connaissance dans la valeur des produits ainsi que l'ampleur des restructurations industrielles et sociales renforcent les arguments en faveur de tels investissements.


Aldus kunnen de middelen sneller tussen de technologieën worden verdeeld, zulks aan de hand van de marktontwikkelingen en de zich steeds sneller voltrekkende technologische veranderingen.

Elles permettent une redistribution plus rapide des ressources entre les technologies en réaction à l'accélération de l'évolution technologique et des développements du marché.


Door de snellere technologische veranderingen wordt het steeds meer noodzakelijk de relevante informatie vanuit de hele wereld te verzamelen en te zorgen dat deze op doelmatige wijze wordt bekendgemaakt aan de relevante partijen in Europa op het gebied van innovatie.

L'accélération du changement technologique augmente le besoin de collecter l'information pertinente en provenance du monde entier, et d'en assurer une transmission efficace vers les acteurs de l'innovation en Europe.


Dynamische ondernemers kunnen bij uitstek inspelen op de globalisering en de steeds snellere technologische veranderingen.

Les entrepreneurs dynamiques sont particulièrement bien placés pour tirer profit de la mondialisation et de l’accélération du changement technologique.


Het gaat daarbij onder andere over veranderende maatschappelijke structuren en familiale en werkpatronen, langere en gevarieerdere beroepslevens, grotere diversiteit bij werknemers en nieuwe vormen van werk die ingang vinden, de paradox tussen steeds hogere opleidingsniveaus en de wijdverbreide discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden, nieuwe behoeften en kansen als gevolg van de toenemende levensverwachting en vergrijzing, alsook technologische veranderingen en de digitalisering van de maatschappij en de economie.

On peut citer, à titre d'exemple, l'évolution des structures sociétales, des schémas familiaux et des modes d'organisation du travail, une vie active prolongée et plus variée, la diversification de la main d’œuvre et la diffusion de nouvelles formes de travail, le paradoxe entre l’augmentation du niveau d’éducation et l'inadéquation fréquente des qualifications, l'émergence de nouveaux besoins et de nouvelles opportunités résultant de l'allongement de l’espérance de vie et du vieillissement de la population, l’évolution technologique et la numérisation de la société et de l’économie.


In het tweede deel wordt vooruitgeblikt op de invloed van grote technologische veranderingen op de wet- en regelgeving, aangezien het traditionele omroepwezen en het internet in hoog tempo met elkaar aan het versmelten zijn.

La deuxième partie analyse, de manière prévisionnelle, l'incidence que peuvent avoir d'importants changements technologiques sur le cadre réglementaire à mesure que les services de radiodiffusion classiques et l'internet convergent rapidement.


Dit is des te belangrijker nu Europa geconfronteerd wordt met een drieledige uitdaging: een vergrijzende beroepsbevolking, steeds snellere technologische veranderingen en een wereldeconomie waarin de concurrentie steeds sterker wordt.

Ceci est particulièrement vrai dans une Europe confrontée à un triple défi, à savoir le vieillissement de la population active, l'accélération des progrès technologiques et la compétitivité croissante de l'économie mondiale.


Erkki Liikanen, lid van de Commissie voor Ondernemingen, zei: "Nu de economie steeds globaler wordt en de technologische veranderingen elkaar steeds sneller opvolgen, worden de voordelen van flexibeler wetgevingstechnieken als de nieuwe aanpak steeds duidelijker.

Erkki Liikanen, Commissaire aux entreprises, a déclaré: "Avec l'essor de l'économie globale et l'accélération des mutations technologiques, les avantages de techniques réglementaires plus flexibles, telles que la nouvelle approche deviennent de plus en plus manifestes.


Daarbij kan in de eerste plaats gedacht worden aan globalisering en convergentie, twee nauw met elkaar verweven krachten die beide door sociale en technologische veranderingen worden gestuwd.

Les plus importantes sont les forces conjointes de la mondialisation et de la convergence - toutes les deux alimentées par l'évolution de la société et de la technologie.


Naar aanleiding van de World Standards Day (14 oktober 1995) heeft de heer Martin Bangemann, het met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie belaste Commissielid, de volgende verklaring afgelegd: "In een wereld waar de technologische compexiteit voortdurend toeneemt en veranderingen elkaar steeds sneller opvolgen, zijn gemeenschappelijke technische specificaties van wezenlijk belang voor een de goede werking van de Europese en wereldeconomie.

A l'occasion de la Journée Mondiale de Normalisation (le 14 octobre 1995), M. Martin Bangemann, Commissaire européen pour l'Industrie, les Télécommunications et les Technologies de l'information, a fait la déclaration suivante: "Dans un monde où la complexité technique s'accroît et évolue rapidement, des spécifications techniques communes sont essentielles au bon fonctionnement de l'économie, que ce soit en Europe ou dans le monde en général.


w