Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Diploma van technisch ingenieur openbare werken
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Onvoorziene technische werken
Pompstation
Technisch ingenieur openbare werken
Technisch ingenieur openbare werken en aardkunde
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "technische werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


technisch ingenieur metaalbedrijven voor openbare werken

ingénieur technicien des industries métallurgiques des travaux publics


technisch ingenieur openbare werken en aardkunde

ingénieur technicien des travaux publics et géologie


technisch ingenieur openbare werken

ingénieur technicien des travaux publics


diploma van technisch ingenieur openbare werken

diplôme d'ingénieur technicien des travaux publics


diploma van technisch ingenieur metaalbedrijven voor openbare werken

diplôme d'ingénieur technicien des industries métallurgiques des travaux publics


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder "technische werken" wordt verstaan :

Par travaux techniques, on entend :


5° de uitvoering van technische werken.

5° la réalisation de travaux techniques.


Als de aanvraag tot vergunning uitsluitend betrekking heeft op technische werken, dan wordt ze ingediend door gebruik te maken van het formulier opgenomen in bijlage 8 die de inhoud ervan vastlegt.

Lorsque la demande de permis porte exclusivement sur des travaux techniques, elle est introduite en utilisant le formulaire repris en annexe 8 qui en fixe le contenu.


Deze boeken met « lage omloopsnelheid » omvatten ook talrijke wetenschappelijke of technische werken, die nodig zijn voor de uitwisseling van ervaring en kennis; dat is dus een conditio sine qua non voor de vooruitgang.

Ces livres « à rotation lente » comprennent aussi de nombreux livres scientifiques ou techniques, nécessaires aux échanges d'expériences et de connaissances et donc, conditions sine qua non du progrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze boeken met « lage omloopsnelheid » omvatten ook talrijke wetenschappelijke of technische werken, die nodig zijn voor de uitwisseling van ervaring en kennis; dat is dus een conditio sine qua non voor de vooruitgang.

Ces livres « à rotation lente » comprennent aussi de nombreux livres scientifiques ou techniques, nécessaires aux échanges d'expériences et de connaissances et donc, conditions sine qua non du progrès.


Door dit soort informatie te verschaffen wordt ervoor gezorgd dat de kosten van deze projecten tot een minimum worden beperkt (bijvoorbeeld door toegang tot een bestaande fysieke infrastructuur en door technische werken te coördineren).

La fourniture de telles informations permettra de minimiser les coûts associés à ces projets (par exemple en ayant accès aux infrastructures déjà existantes et en coordonnant les travaux de génie civil).


Door dit soort informatie te verschaffen wordt ervoor gezorgd dat de kosten van deze projecten tot een minimum worden beperkt (bijvoorbeeld door toegang tot een bestaande fysieke infrastructuur en door technische werken te coördineren).

La fourniture de telles informations permettra de minimiser les coûts associés à ces projets (par exemple en ayant accès aux infrastructures déjà existantes et en coordonnant les travaux de génie civil).


Artikel 7 van dit wetsvoorstel voert in de wet van 30 juni 1994 een artikel 79bis in, waarvan de principes steunen op de aanwending, door de auteurs, van efficiënte technische maatregelen die tot doel hebben hun werken te beveiligen en tevens op het verbod op het onklaar maken van die technische maatregelen [artikel 6, lid 1, van de richtlijn (6)], op de bestraffing van handelingen die de uitschakeling van die technische beveiligingsmaatregelen tot doel hebben [artikel 6, lid 2, van de richtlijn (7)] en op de regeling, door de auteurs ...[+++]

L'article 7 de la présente proposition de loi introduit dans la loi du 30 juin 1994 un article 79bis dont les principes reposent sur l'utilisation par les auteurs de mesures techniques efficaces dans le but de protéger leurs oeuvres et sur l'interdiction de neutralisation de ces mesures techniques [article 6, paragraphe 1 , de la directive (6)], sur la sanction des actes visant à neutraliser ces mesures de protection [article 6, paragraphe 2, de la directive (7)] et sur l'organisation par les auteurs eux-mêmes, non pas les utilisateurs, de l'accès aux oeuvres techniquement protégées dans le cadre de l'exercice des exceptions [l'article 6 ...[+++]


2. voor elke categorie van werken en dragers, de technische modaliteiten verbonden met de uitoefening van de handelingen gedekt door de uitzonderingen, zoals bepaald in de artikelen 22, § 1, 4º, 4ºbis, 4ºter, 5º, 22bis, § 1, 4º, 4ºbis, 4ºter, en 23, § 1, op zodanige wijze dat deze handelingen effectief gerealiseerd kunnen worden, wanneer het werk op geoorloofde wijze werd verworven, binnen de grenzen van de eerlijke gebruiken, tenzij deze handelingen al technisch mogelijk werden gemaakt door de auteur en andere titularissen van rechten».

2. pour chaque catégorie d'oeuvres et de supports, les modalités techniques liées à l'exercice des actescouverts par les exceptions visées aux articles 22, § 1, 4º, 4ºbis, 4ºter, 5º, 22bis, § 1, 4º, 4ºbis, 4ºter, et 23, § 1, de telle façon que ces actes puissent être effectivement réalisés, à partir d'oeuvres licitement acquises, dans les limites des usages honnêtes, à moins que ces actes aient été déjà rendus techniquement possibles par l'auteur et d'autres titulaires de droits. »


We werken samen met FEDICT en bekijken voor welke technische tegenmaatregelen het mogelijk is samen te werken door die maatregelen op Federaal niveau te nemen.

Nous collaborons également avec FEDICT et analysons les possibilités de collaboration au niveau fédéral pour les contre-mesures techniques.


w