D. overwegende dat de binnenvaartvloot moet worden gemoderniseerd en aangepast aan de technische vooruitgang, teneinde de milieuprestaties van de vaartuigen verder te verbeteren, onder meer door voor rivieren geschikte schepen voor duurzame binnenvaart (River Adapted Ships for Sustainable Inland Navigation - Rassin) te ontwikkelen, en het concurrentievoordeel van vervoer over binnenwateren aldus te waarborgen;
D. considérant que la modernisation de la flotte fluviale et son adaptation aux progrès techniques sont nécessaires pour améliorer les performances environnementales des bateaux, notamment en mettant au point des bateaux de navigation intérieure durables, et consolider ainsi l'avantage concurrentiel du transport par voies navigables;