Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technische vooruitgang geraadpleegd zullen » (Néerlandais → Français) :

Het doel van de niet-technische samenvatting is de essentiële gegevens en resultaten van het milieueffectenverslag bevattelijk te maken voor het publiek en de instellingen die in verband met dit document geraadpleegd zullen worden.

L'objectif du résumé non technique est de rendre les éléments et les résultats essentiels du rapport sur les incidences environnementales facilement compréhensibles pour le public et les organismes qui seront consultés sur ce document.


- de voertuigen veiliger te maken, met name door technische harmonisatie en steun aan de technische vooruitgang; de aspecten in verband met elektronische technologieën ("eSafety") zullen worden toegelicht in een aanstaande mededeling van de Commissie inzake "informatie- en communicatietechnologieën voor intelligente voertuigen",

- rendre les véhicules plus sûrs, notamment par l'harmonisation technique et le soutien au progrès technique ; les aspects concernant les technologies électroniques (« eSafety ») seront détaillés dans une prochaine communication de la Commission relative aux « technologies d'information et de communication pour les véhicules intelligents »,


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exp ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la législation pourraient ...[+++]


Daarbij kan gesteund worden op de ondertussen geboekte wetenschappelijke en technische vooruitgang en vooral op de meer precieze gegevens die zullen zijn verzameld inzake de VOS, hun fotochemisch ozon vormend potentieel, de kritische niveaus van de fotochemische oxydantia, (d.w.z. de niveaus onder dewelke géén negatieve effekten kunnen waargenomen worden; dit hangt nauw samen met de observatiemogelijkheden), de reeds bekomen verminderingen van de emissies, de middelen ­ wettelijke, technische én ekonomische ­ die daartoe zijn aangewe ...[+++]

Elles auront comme point de départ, les innovations scientifiques et techniques disponibles depuis lors et surtout les données plus précises qui seront rassemblées au sujet des COV, de leur potentiel de création d'ozone photochimique, des niveaux critiques des oxydants photochimiques (c'est-à-dire les concentrations au-dessous desquelles il ne se produit pas d'effets néfastes; cet aspect est étroitement lié aux possibilités d'observation), les réductions des émissions déjà réalisées, les moyens ­ légaux, techniques et économiques ­ mis en oeuvre à cet effet, les frais qui en ...[+++]


Ze zullen worden aangepast aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang en rekening houden met risico's voor volksgezondheid en milieu.

Elles seront adaptées en fonction des progrès scientifiques et techniques réalisés et des risques pour la santé humaine et l’environnement.


Er wordt nu verwezen naar maatregelen ter stroomlijning en versnelling van de interne procedures van de Commissie als het gaat om de validatie en wettelijke aanvaarding van nieuwe alternatieve testmethoden. De Commissie zal zorg dragen voor een transparant proces waarin alle betrokken partijen in aanloop naar ieder voorstel ter aanpassing van de testmethodenverordening aan de technische vooruitgang geraadpleegd zullen worden.

Il est maintenant fait référence à des mesures visant à rationnaliser et à accélérer les procédures internes de la Commission pour la validation et l’adoption réglementaire de nouvelles méthodes d’essai alternatives. La Commission proposera un processus plus transparent impliquant la consultation de toutes les parties concernées dans la préparation de toute proposition d’adaptation au progrès technique du règlement sur les méthodes d’essai.


5.2. Instructies over de categorisering van bevindingen zullen door het EASA worden opgesteld en gepubliceerd als gedetailleerd begeleidend materiaal en worden zo nodig gewijzigd in het licht van de relevante wetenschappelijke en technische vooruitgang.

5.2. Des instructions concernant la catégorisation des constatations seront élaborées et publiées par l'AESA sous forme de documents d'orientation détaillés et modifiées au besoin afin de les adapter au progrès scientifique et technique.


De enorme medisch-technische vooruitgang en het feit dat de pers medische huzarenstukjes onder de bevolking algemeen bekendmaken, doen vergeten dat er aan zwangerschap en bevalling altijd risiso's verbonden zullen blijven.

Le développement des progrès médico-techniques et la vulgarisation par la presse des « prouesses médicales » ont fait oublier que le risque lié à la grossesse et à l'accouchement ne peut être réduit à zéro.


In het licht van het resultaat van deze informatie-uitwisseling en van het binnen de deskundigengroep thematische strategie gevoerde overleg, zullen de voorgestelde maatregelen regelmatig worden herbezien en aangepast aan de technische vooruitgang.

En fonction des résultats de cet échange d’informations et des délibérations du groupe d’experts de la stratégie thématique, les mesures proposées seront régulièrement réexaminées et adaptées au progrès technique.


Bovendien moeten alle bloeddonaties worden getest, conform de voorschriften van bijlage 4 van de EU-bloedrichtlijn, met dien verstande dat deze voorschriften aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang zullen worden aangepast.

En outre tous les dons de sang doivent être testés, conformément aux dispositions de l'annexe 4 de la directive européenne sur le sang, étant entendu que ces prescriptions devront être adaptées aux progrès scientifiques et techniques.


w