Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische uitrustingen moeten " (Nederlands → Frans) :

- deze technische uitrustingen moeten voortdurend toegankelijk blijven voor het personeel van een erkende controle-instelling, aangeduid door de Minister of zijn afgevaardigde, en belast met het nazien van deze technische uitrustingen.

- ces équipements techniques doivent rester en permanence accessibles au personnel d'un organisme de contrôle agréé, désigné par le Ministre ou son délégué, chargé de leur vérification.


Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW".

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW".


Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden al ...[+++]

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW. Cette dernière restriction étant bien évidemment fonction de la température globale sur la Fra ...[+++]


- de technische uitrustingen en de lokalen moeten voortdurend toegankelijk blijven voor het personeel van de FOD Mobiliteit en Vervoer, Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid (DGMVV);

- les équipements techniques et les locaux doivent rester en permanence accessibles au personnel du SPF Mobilité et Transports, Direction Générale Mobilité et Sécurité Routière (DGMSR);


De wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bepaalt in artikel 1, § 5, dat de vervaardiging, de invoer, het bezit met het oog op de verkoop, het te koop aanbieden, de verkoop en de gratis bedeling van uitrustingen die een verhoging van het motorvermogen en/of de snelheid van bromfietsen tot doel hebben, even ...[+++]

La loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité dispose en son article 1 , § 5, que la fabrication, l'importation, la détention en vue de la vente, l'offre en vente, la vente et la distribution à titre gratuit d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse des cyclomoteurs, sont interdites, de même que l'offre de services ou la fourniture d'indications en vue du montage de c ...[+++]


Om het veiligheidsprobleem van bromfietsen op de openbare weg aan te pakken, bepaalt de wet tot wijziging van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen (Belgisch Staatsblad van 1 juli 1995) dat « de vervaardiging, de invoer, het bezit met het oog op de verkoop, het te koop aanbieden, de verkoop en de gratis bedeling van uitrustingen die een v ...[+++]

Pour lutter contre le problème de l'insécurité des cyclomotoristes sur la voie publique, la loi modifiant la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, parue au Moniteur belge du 1 juillet 1995, stipule que « la fabrication, l'importation, la détention en vue de la vente, l'offre en vente, la vente et la distribution à titre gratuit d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse de ...[+++]


De wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bepaalt in artikel 1, § 5, dat de vervaardiging, de invoer, het bezit met het oog op de verkoop, het te koop aanbieden, de verkoop en de gratis bedeling van uitrustingen die een verhoging van het motorvermogen en/of de snelheid van bromfietsen tot doel hebben, even ...[+++]

La loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité dispose en son article 1 , § 5, que la fabrication, l'importation, la détention en vue de la vente, l'offre en vente, la vente et la distribution à titre gratuit d'équipements ayant pour objet d'augmenter la puissance du moteur et/ou la vitesse des cyclomoteurs, sont interdites, de même que l'offre de services ou la fourniture d'indications en vue du montage de c ...[+++]


Dat reglement bepaalt eveneens dat de technische uitrustingen van de niet- gemeenschappelijke installaties aan de normen van goed vakmanschap moeten voldoen.

Ce règlement stipule également que les équipements techniques des installations non-communes doivent répondre aux normes du bon artisanat.


Art. 184. Onverminderd het bepaalde in dit technisch reglement, moeten de in de meetinrichting gebruikte uitrustingen voldoen aan de toepasselijke wettelijke voorschriften, inclusief de omzendbrieven die uitgaan van de Dienst Metrologie van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, en aan de voorschriften van de geldende nonnen die van toepassing zijn op meetinrichting en hun componenten.

Art. 184. Sans préjudice des dispositions du présent Règlement Technique, les dispositifs utilisés dans l'équipement de comptage doivent répondre aux prescriptions légales applicables, y compris les circulaires émanant du Service de la Métrologie du Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, et aux exigences des normes en vigueur applicables aux équipements de comptage ou à leurs composants.


Artikel 1. De Waalse Regering belast de " SPAQUE" met de sanering van de site van de vroegere stortplaats van Anton en met het toezicht over de installaties en uitrustingen die reeds in dienst gesteld zijn of het nog moeten worden, al naar gelang de technische eisen; de saneringsperimeter staat kadastraal bekend als volgt :

Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQUE de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge d'Anton et d'assurer le suivi des installations et des équipements dont la mise en service a déjà été effectuée ou doit encore l'être en fonction des nécessités techniques; les références cadastrales du périmètre de réhabilitation sont les suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische uitrustingen moeten' ->

Date index: 2021-11-19
w