Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cost
Technische bijstand
Technische hulp
Technische hulpverlening
Technische samenwerking

Vertaling van "technische samenwerking blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische samenwerking [ technische bijstand | technische hulp ]

coopération technique [ aide technique | assistance technique ]




technische bijstand | technische hulpverlening | technische samenwerking

assistance technique


Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Wetenschappelijke en technische samenwerking PVD / CREST

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) / Coopération scientifique et technique PVD / CREST


Conferentie over technische samenwerking tussen ontwikkelingslanden

Département de la coopération technique pour le développement | Département de la Coopération technique pour le Développement des Nations unies


Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]

COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...voor zowel politieke als technische samenwerking blijkt te zijn, en is van mening dat concrete samenwerking op terreinen van wederzijds belang kan bijdragen tot de stabilisering van de Westelijke Balkan; is in dit verband verheugd over de eerste gezamenlijke ministeriële vergadering van Servië en Bosnië en Herzegovina die op 4 november 2015 plaatsvond in Sarajevo; verzoekt Servië de stabilisatie en institutionele versterking van Bosnië en Herzegovina verder te bevorderen via zijn bestaande contacten en goede nabuurschapsbetrekkingen met het land; herhaalt zijn verzoek aan de Servische autoriteiten om nadere maatregelen te initiëren ...[+++]

...nique; estime qu'une coopération concrète dans des domaines d'intérêt mutuel peut contribuer à la stabilisation des Balkans occidentaux; salue à cet égard la première réunion ministérielle commune entre la Serbie et la Bosnie-Herzégovine, qui a eu lieu le 4 novembre 2015 à Sarajevo; invite la Serbie à promouvoir davantage la stabilisation et le renforcement institutionnel de la Bosnie-Herzégovine en se servant de ses contacts et de ses relations de bon voisinage avec le pays; invite une nouvelle fois les autorités serbes à prendre des mesures de coopération transfrontalière supplémentaires avec les États membres de l'Union voisins ...[+++]


15. Zoals uit dit voorbeeld blijkt, gaat het niet om verdragen in de zin van artikel 167 van de Grondwet, doch wel om transnationale akkoorden gesloten tussen overheden uit grensgebieden met het oog op grensoverschrijdende samenwerking op vrij specifieke domeinen, en dit binnen het raam en ter technische uitvoering van het gesloten Raamakkoord en de te sluiten administratieve schikking.

15. Comme l'illustre cet exemple, il ne s'agit pas de traités au sens de l'article 167 de la Constitution, mais bien d'accords transfrontaliers conclus entre autorités frontalières en vue de collaboration transfrontalière dans des domaines relativement spécifiques et ceci dans les limites de l'Accord-cadre conclu et de l'arrangement administratif à conclure et pour en assurer l'exécution technique.


Zoals uit het verslag van mevr. Del Ponte blijkt, had BIH sinds juni 2007 zijn wil tot samenwerking duidelijk bewezen, al kampte het met moeilijkheden bij gebrek aan middelen en door technische problemen zoals een zwakke politie, een gebrek aan coördinatie, staatsstructuur .BIH blijft een potentieel zwakke staat en het had dan ook contraproductief kunnen zijn om een principieel standpunt aan te houden en meer vooruitgang te eisen.

La BiH avait atteint en effet prouvé sa volonté de coopération dés juin 2007, comme certifié par le rapport de Mme Del Ponte, tout en restant handicapée par un manque de moyens et problèmes techniques tels que faiblesse de la police, manque de coordination, structure de l'état .La BiH reste un État potentiellement fragile et insister sur une position de principe en exigeant des progrès supplémentaires aurait pu être contre productif.


15. Zoals uit dit voorbeeld blijkt, gaat het niet om verdragen in de zin van artikel 167 van de Grondwet, doch wel om transnationale akkoorden gesloten tussen overheden uit grensgebieden met het oog op grensoverschrijdende samenwerking op vrij specifieke domeinen, en dit binnen het raam en ter technische uitvoering van het gesloten Raamakkoord en de te sluiten administratieve schikking.

15. Comme l'illustre cet exemple, il ne s'agit pas de traités au sens de l'article 167 de la Constitution, mais bien d'accords transfrontaliers conclus entre autorités frontalières en vue de collaboration transfrontalière dans des domaines relativement spécifiques et ceci dans les limites de l'Accord-cadre conclu et de l'arrangement administratif à conclure et pour en assurer l'exécution technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals uit het verslag van mevr. Del Ponte blijkt, had BIH sinds juni 2007 zijn wil tot samenwerking duidelijk bewezen, al kampte het met moeilijkheden bij gebrek aan middelen en door technische problemen zoals een zwakke politie, een gebrek aan coördinatie, staatsstructuur .BIH blijft een potentieel zwakke staat en het had dan ook contraproductief kunnen zijn om een principieel standpunt aan te houden en meer vooruitgang te eisen.

La BiH avait atteint en effet prouvé sa volonté de coopération dés juin 2007, comme certifié par le rapport de Mme Del Ponte, tout en restant handicapée par un manque de moyens et problèmes techniques tels que faiblesse de la police, manque de coordination, structure de l'état .La BiH reste un État potentiellement fragile et insister sur une position de principe en exigeant des progrès supplémentaires aurait pu être contre productif.


Terwijl op het eerste zicht het gebruik van nieuwe technologieën snel een meerwaarde blijkt te betekenen voor de dienstverlening van de overheid aan de burger (bijvoorbeeld sneller verstrekken van pertinente informatie, meer performante samenwerking met de buurtinformatienetwerken, verbeterde informatieverstrekking bij rampen), moeten we toch voorzichtig zijn dat de nieuwe technische mogelijkheden op een beheerbare manier worden ge ...[+++]

Alors qu'à première vue, l'utilisation de nouvelles technologies entraîne rapidement une plus-value du service fourni au citoyen par les autorités (par exemple diffusion plus rapide d'informations pertinentes, collaboration plus performante avec les réseaux d'information de quartier, meilleure diffusion des informations en cas de catastrophes), il nous faut toutefois faire preuve de prudence et veiller à ce que l'introduction des nouvelles possibilités techniques reste gérable.


Naast technische harmonisatie met de bestaande systemen blijkt internationale samenwerking onontbeerlijk om de markten te penetreren en grondapparatuur te ontwikkelen.

Outre l'harmonisation technique avec les systèmes existants, elle s'avère indispensable pour pénétrer les marchés et développer les équipements au sol.


Naast technische harmonisatie met de bestaande systemen blijkt internationale samenwerking onontbeerlijk om de markten te penetreren en grondapparatuur te ontwikkelen.

Outre l'harmonisation technique avec les systèmes existants, elle s'avère indispensable pour pénétrer les marchés et développer les équipements au sol.


Deze operatie is een voorbeeld van samenwerking tussen de Wereldbank en de Commissie, waaruit blijkt dat zorgvuldige coördinatie op het gebied van technische bijstand een basis kan vormen voor de financiering van investeringen.

Cette action illustre à merveille la coopération entre la Banque mondiale et la Commission et montre combien une assistance technique plus étroite peut servir de tremplin pour le financement d'investissements ultérieurs.


Voorts blijkt uit de ervaringen van de afgelopen drie jaar dat een regelmatige follow-up van onze biregionale samenwerking nodig is, en dat daarin kan worden voorzien door periodieke vergaderingen op technisch niveau.

En outre, l'expérience de ces trois dernières années a démontré la nécessité d'un suivi régulier de notre coopération birégionale, une tâche dont il serait possible de s'acquitter par le biais de réunions périodiques au niveau technique.




Anderen hebben gezocht naar : technische bijstand     technische hulp     technische hulpverlening     technische samenwerking     technische samenwerking blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische samenwerking blijkt' ->

Date index: 2020-12-24
w