Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische kwestie lijkt " (Nederlands → Frans) :

Delegatie van regelgevende bevoegdheid aan die overheden is alleen toegestaan als ze betrekking heeft op het vaststellen van maatregelen van louter bestuur of van in hoofdzaak technische maatregelen, wat in casu het geval lijkt te zijn, echter voor zover de "technische specificaties" in kwestie een werkelijk technisch karakter hebben.

Une subdélégation à de telles autorités n'est concevable que si elle concerne la détermination de mesures de pure administration ou de nature essentiellement technique, ce qui paraît pouvoir être justifié en l'espèce, ceci dépendant toutefois du caractère effectivement technique des « spécifications techniques » concernées.


In dat opzicht lijkt die overeenkomst vooral op een akkoord waarin technische kwesties worden geregeld, te weten :

À ce titre, il apparaît avant tout comme un accord réglant des questions de nature technique, à savoir:


4. Het lijkt aanvaardbaar dat het indienen van de memorie waarin de rechterlijke argumenten worden uiteengezet over vaak bijzonder technische kwesties, na het instellen van het cassatieberoep, zowel in het belang van de rechtsbedeling als in het belang van de rechtzoekende zelf, voorbehouden wordt aan een advocaat, zoals bepaald in het voorgestelde artikel 432, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering (artikel 29 van het voorstel).

4. Il paraît pouvoir être admis que l'introduction du mémoire exposant l'argumentation en droit, sur des questions souvent particulièrement techniques, soit réservée, après l'introduction du pourvoi, dans l'intérêt de la Justice comme du justiciable lui-même, à un avocat, ainsi que le prévoit l'article 432, alinéa 1, proposé du Code d'instruction criminelle (article 29 de la proposition).


In dat opzicht lijkt die overeenkomst vooral op een akkoord waarin technische kwesties worden geregeld, te weten :

À ce titre, il apparaît avant tout comme un accord réglant des questions de nature technique, à savoir:


Op het eerste gezicht lijkt dit een zeer technische kwestie.

Ce point semble a priori très technique.


Hoewel de grensoverschrijdende bezorging van gerechtelijke en niet-gerechtelijke stukken op het eerste oog wellicht een profane en technische kwestie lijkt, is een goed functionerende besteldienst voor de doeltreffendheid en acceptatie van de "Europese rechtspraak" van grote betekenis.

Même si la question de la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires peut paraître à première vue plutôt spécialisée et technique, un organe de notification opérationnel est capital pour l’efficacité et l’acceptation de la «compétence juridictionnelle européenne».


– (CS) De wijziging van het Reglement van Orde lijkt op het eerste gezicht misschien wel niet meer dan een technische kwestie te zijn, maar in werkelijkheid gaat het om ofwel versterking ofwel verzwakking van de democratische legitimiteit.

- (CS) L’amendement au règlement peut sembler être une simple question technique mais il implique en réalité le renforcement ou l’affaiblissement de sa légitimité démocratique.


Wat echter op het eerste gezicht louter een technische en informatieve kwestie lijkt, is nauw verbonden met het sturen van het economisch en vooral het monetair beleid van de Europese Unie.

Néanmoins, cette question, que l’on pourrait considérer comme purement technique et servant à des fins d’information uniquement, est étroitement liée au soutien et à l’orientation apportés à la politique économique et surtout, à la politique monétaire au sein de l’Union européenne.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het lijkt misschien en technisch onderwerp dat we hier bediscussiëren, maar eigenlijk gaat het om twee zeer fundamentele kwesties waarover wij ons in het Europees Parlement hebben gebogen.

- (SV) Monsieur le Président, le débat qui nous réunit aujourd’hui peut être considéré comme purement technique, mais les deux thèmes abordés sont fondamentaux et tiennent à cœur au Parlement européen.


- Mijnheer de voorzitter, u zou voor deze kwestie belangstelling moeten hebben. Op het eerste gezicht lijkt dit een technisch probleem, maar voor de financiën van de overheden niet is het dat beslist niet.

- Monsieur le président, vous devriez vous intéresser à cette question qui a l'air technique mais qui ne l'est nullement en termes financiers pour les autorités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische kwestie lijkt' ->

Date index: 2025-09-26
w