Indien de vergoeding zijn betaald uit hoofde v
an een contract dat zowel betrekking heeft op het verstrekken van technische bijstand of technische
diensten als op de mededeling van inlichtingen omtrent ervaring op het gebied van nijverheid, ha
ndel of wetenschap, worden deze vergoeding omgeslagen in twee delen in functie van verrichtingen waarop ze betrekking hebben en el
...[+++]k deel zal worden onderworpen aan het belastingstelsel dat hem eigen is, met dien verstande echter dat indien de technische bijstand of de technische diensten slechts van een zuiver bijkomstige en verwaarloosbare aard zijn, de bepalingen van artikel 12 van toepassing zijn op het totale bedrag van de vergoedingen.Lorsque des rémunérat
ions sont payées en vertu d'un contrat qui porte à la fois sur une assista
nce ou des services techniques et sur la communication d'informations ayant trait à une expérience acquise dans le domaine industriel, commercial ou scientifique, ces rémunérations seront ventilées en deux parties en fonction des prestations auxquelles elles se rapportent et chacune de ces parties sera soumise au régime fiscal qui lui est propre, étant entendu cependant que lorsque l'assistance ou les services techniques n'ont qu'un caractèr
...[+++]e accessoire et négligeable, les dispositions de l'article 12 s'appliqueront au total des rémunérations.