8. vraagt de Commissie en de lidstaten werk te maken van de oriëntati
e van jongeren naar technische beroepen met veel werk- en integratiegelegenheid; vraagt in die zin dat de Unie, gevolgd door de lidstaten, een communicatiecampagne opstart om jongeren en hun ouders warm te maken voor technische beroepen, waar
door zij hun - vaak negatief - sociaal zelfbeeld kunnen opkr
ikken; steunt meer onderzoek, onderzoek en ontwikkeling, mobil
...[+++]iteit van onderzoekers en studenten via Erasmus Mundus; dringt er bij de Commissie op aan hinderpalen voor mobiliteit weg te werken en een proefproject op te zetten om een programma van het type "Erasmus" voor leerlingen uit te werken zodat leerlingen gemakkelijker toegang krijgen tot de communautaire onderwijs- en opleidingsprogramma's van de nieuwe generatie; 8. invite la Commission et les États membres à valoriser l'orientation des jeune
s vers des filières techniques porteuses d'emploi et d'intégration. A ce titre, demande que l'Union, relayée par les Etats membres, lance une campagne de communication visant à promouvoir auprès des jeunes et de leurs parents les filières techniques d'excellence afin de remédier ainsi à leur im
age sociale souvent négative; est favorable à un renforcement de la recherche, de la recherche développement et de la mobilité des chercheurs et des étudiants à tra
...[+++]vers le programme Erasmus Mundus; exhorte la Commission à lever les obstacles à la mobilité et à créer un projet pilote visant à l'élaboration d'un programme de type "Erasmus" pour les apprentis, afin de faciliter l'accès des apprentis aux programmes communautaires d'éducation et de formation dits de "nouvelle génération";