Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technisch gezien zullen » (Néerlandais → Français) :

Technisch gezien zullen enkel de overheidsrekeningen aangepast worden, niet de begrotingsdocumenten zelf.

Techniquement, seuls les comptes publics seront ajustés, et non les documents budgétaires.


Technisch gezien kan ook een beslissing op internationaal vlak worden genomen die alle landen dan afzonderlijk zullen moeten invoeren.

Du point de vue technique, il se pourrait aussi qu'une décision soit prise au niveau international, que tous les pays devront alors appliquer individuellement.


Echter bepaalde technische wijzigingen zullen, gezien de evolutie van de fiscale wetgeving sinds de indiening, zeker aan het voorstel moeten worden aangebracht.

Mais compte tenu de l'évolution de la législation fiscale depuis le dépôt du texte initial de la proposition, il conviendra en tout cas d'y apporter certaines modifications d'ordre technique.


Echter bepaalde technische wijzigingen zullen, gezien de evolutie van de fiscale wetgeving sinds de indiening, zeker aan het voorstel moeten worden aangebracht.

Mais compte tenu de l'évolution de la législation fiscale depuis le dépôt du texte initial de la proposition, il conviendra en tout cas d'y apporter certaines modifications d'ordre technique.


Technisch en wetenschappelijk gezien zullen de eigenschappen van de melk door het gebruik van automatische melksystemen niet veranderen. Met name de samenstelling van de melk zal statistisch gezien overeenkomen met die van melk die met traditionele melkmethoden is verkregen, voor wat betreft het vetgehalte (gram vet/dag) en het eiwitgehalte (gram eiwitten/dag).

Du point de vue technique et scientifique, l’utilisation de systèmes de traite automatique n’altère pas les caractéristiques du lait; en particulier, sa composition est statistiquement compatible avec celle obtenue d’une traite traditionnelle pour ce qui est de la matière grasse (grammes de matière grasse/jour) et de la fraction protéique (grammes de protéines/jour).


Hoewel deze zaken als een basisvereiste worden gezien en dus zelden een bron van tevredenheid zullen zijn, is het een constant streven om een zo stabiel mogelijke technische werkomgeving voor de thuiswerker te voorzien.

Bien que ces éléments soient considérés comme une exigence de base et ne constituent donc que rarement une source de satisfaction, le SPP Intégration sociale s’efforce constamment de fournir au télé-travailleur un environnement de travail le plus stable possible sur le plan technique.


de NDC’s in de begunstigde staten zullen technisch gezien beter toegerust zijn voor:

Il dotera les CDN des États bénéficiaires de compétences techniques plus poussées en ce qui concerne:


Op 14 december 2006 heeft de Regering besloten dat vanaf 8 januari 2007 en telkens als de gegevens technisch gezien beschikbaar zullen zijn, de aanbestedende overheden die onder het Waalse Gewest ressorteren, verplicht zijn in het kader van de procedures betreffende de overheidsopdrachten de procedure m.b.t. de verklaring op erewoord te gebruiken en de inschrijvers vrij te stellen van het overleggen van papieren attesten, wanneer ze per e-mail beschikbaar zijn via de toepassing van Digiflow.

Le 14 décembre 2006, le Gouvernement a décidé qu'à partir du 8 janvier 2007 et au fur et à mesure que les informations seront techniquement disponibles, les pouvoirs adjudicateurs qui relèvent de la Région wallonne sont tenus, dans le cadre des procédures de marchés publics, d'utiliser la procédure de déclaration sur l'honneur et de dispenser les soumissionnaires de la remise d'attestations papiers disponibles par voie électronique via l'application Digiflow.


2. Gezien de huidige stand van zaken betreffende de budgettaire prioriteiten, zoals vastgelegd tijdens de Ministerraad van 30 en 31 maart 2004 — bevestigd door het budgettaire conclaaf — zullen bij de federale politie prioritair de bestrijding van het terrorisme en het luik met betrekking tot de technische en wetenchappelijke politie worden versterkt.

2. Dans l'état actuel, des priorités budgétaires telles que définies au Conseil des ministres des 30 et 31 mars 2004 — confirmées par le conclave budgétaire — seront renforcées prioritairement à la police fédérale, la lutte contre le terrorisme et le volet relatif à la police technique et scientifique.


Gezien de uitdagingen en problemen in verband met de Europese integratie, de mondialisering, de nieuwe plaats van Europa in de wereld, de uitbreiding, en ook met de demografische ontwikkeling, de werkgelegenheid en de steeds snellere vernieuwing en technische ontwikkeling, zullen de arbeidsverhoudingen, die in het verleden altijd een factor waren die heeft bijgedragen tot het evenwicht en het succes van het Europese model, zich voortdurend moeten moderniseren en aanpassen.

Face aux enjeux liés à l'intégration européenne, à la mondialisation, à la nouvelle place de l'Europe dans le monde, à l'élargissement mais aussi, à la démographie, à l'emploi et à l'accélération de l'innovation et du changement technique, les relations industrielles qui ont constitué dans le passé un facteur d'équilibre et de succès du modèle européen, sont appelées à se moderniser et à s'adapter à un rythme soutenu.


w