Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch bevoegde ministeries " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vicestaatssecretaris bij het ministerie van Financiën, bevoegd voor economische aangelegenheden

Secrétaire d'État au trésor chargé de l'économie


vicestaatssecretaris bij het ministerie van Financiën, bevoegd voor commerciële aangelegenheden

Secrétaire d'État au trésor chargé du commerce


vicestaatssecretaris bij het ministerie van Financiën, bevoegd voor financiële aangelegenheden

Secrétaire d'État au trésor chargé de l'Échiquier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Allereerst wens ik het geachte lid mede te delen dat ik, als verantwoordelijke voor de algemene coördinatie van de omzettingsproblematiek, permanent druk uitoefen op de werkzaamheden terzake in de schoot van de technisch bevoegde ministeries.

Réponse : Tout d'abord, je tiens à signaler à l'honorable membre que, en tant que responsable de la coordination générale de la problématique de la transposition, j'exerce une pression permanente sur les travaux menés en la matière au sein des ministères techniquement compétents.


Daarom oefen ik, als verantwoordelijke voor de algemene coördinatie van de problematiek van de omzetting van de Europese richtlijnen, voortdurend druk uit op de werkzaamheden die terzake verricht worden door de technisch bevoegde ministeries, zowal op het federale niveau als op het niveau van de gemeenschappen en de gewesten.

À cette fin, j'exerce, en tant que responsable de la coordination générale de la problématique de la transposition des directives européennes, une pression permanente sur les travaux menés en la matière au sein des ministères techniquement compétents, et cela aussi bien au niveau fédéral qu'au niveau des entités fédérées.


Mijn diensten hebben de technische bevoegde departementen, in casu het ministerie van Vervoer en het ministerie van Economie, verzocht om een antwoord te formuleren op de opmerkingen van de Raad van State.

Mes services ont invité les départements techniques compétents, in casu le ministère des Transports et le ministère de l'Économie, à formuler des éléments de réponse aux observations du Conseil d'État.


Het gaat hier om afspraken met een operationeel-technisch karakter die ondertekend zullen moeten worden door de bevoegde ministers of door hoge vertegenwoordigers van de autoriteiten die onder de bevoegde ministeries ressorteren en die dus niet geratificeerd zullen moeten worden.

Il s'agit en l'occurrence d'accords ayant un caractère opérationnel et technique qui devront être signés par les ministres compétents ou par de hauts représentants des autorités relevant des ministères compétents et qui ne devront donc pas être ratifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier om afspraken met een operationeel-technisch karakter die ondertekend zullen moeten worden door de bevoegde ministers of door hoge vertegenwoordigers van de autoriteiten die onder de bevoegde ministeries ressorteren en die dus niet geratificeerd zullen moeten worden.

Il s'agit en l'occurrence d'accords ayant un caractère opérationnel et technique qui devront être signés par les ministres compétents ou par de hauts représentants des autorités relevant des ministères compétents et qui ne devront donc pas être ratifiés.


Indien een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat een kennisgeving aan België overmaakt aangaande interceptie van telecommunicatie van een persoon aanwezig op het Belgische grondgebied, zonder technische tussenkomst van een instantie in België, zal het openbaar ministerie de zaak onverwijld aanhangig maken bij de onderzoeksrechter.

Si une autorité compétente d'un autre Etat membre notifie à la Belgique l'interception de télécommunications d'une personne présente sur son territoire, sans intervention technique d'une instance en Belgique, le ministère public saisira sans délai le juge d'instruction de l'affaire.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98, § 1; Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek, artikel IX. 2, § 3 en artikel IX. 3; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van he ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, article IX. 2, § 3 et l'article IX. 3; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du person ...[+++]


16 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de Reaffectatiecommissie van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Onderwijs, Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en ...[+++]

16 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Commission de réaffectation des membres du personnel technique des Centres psycho-médico-sociaux organisés par la Communauté française La Ministre en charge de l'Education, Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du ser ...[+++]


4. Op grond van deze Overeenkomst zal een samenwerking tot stand worden gebracht tussen het voor energie bevoegde ministerie dat namens het Koninkrijk België optreedt en het « Norwegian Petroleum Directorate » dat namens het Koninkrijk Noorwegen als coördinerende overheid optreedt ten aanzien van de overheden van de kuststaten die bij de « Norfra » pijleiding betrokken zijn, wat de technische, veiligheids- en milieuaspecten betreft.

4. Un mécanisme de coopération sera établi sur la base du présent Accord entre le Ministère compétent dans le domaine de l'énergie agissant au nom du Royaume de Belgique et le « Norwegian Petroleum Directorate », autorité mandatée par le Royaume de Norvège pour la coordination des interventions de toutes les autorités des Etats côtiers concernées par le gazoduc « Norfra » à tout endroit de son parcours, pour ce qui concerne les matières techniques, de sécurité et d'environnement.


De aanvraag dient ten minste de volgende, genummerde, documenten te bevatten : 1° de aanvraag tot erkenning, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met vermelding van de volgende gegevens : a) het formele verzoek tot erkenning; b) naam, rechtsvorm, zetel en nummer van het handelsregister of een overeenstemmende registratie en B.T.W.-nummer van de aanvrager; c) woonplaats en adres van de aanvrager en in voorkomend geval van de maatschappelijke, de administratieve en de exploitatiezetels; d) telefoon ...[+++]

La demande contiendra au minimum les documents numérotés suivants : 1° La demande d'agrément, écrite de préférence sur papier à entête du demandeur, datée et signée par celui-ci ou, le cas échéant, par une personne physique ayant la capacité d'engager la société; cette demande contiendra les informations suivantes : a) la demande officielle d'agrément; b) le nom, la forme juridique, le siège et le numéro du registre de commerce ou tout autre enregistrement correspondant, ainsi que le numéro de TVA du demandeur; c) le domicile et l'adresse du demandeur et, le cas échéant, les adresses du siège social, du siège administratif et du siège d'exploitation; d) le numéro de téléphone et éventuellement de téléfax du domicile, du siège ou de l'em ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : technisch bevoegde ministeries     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch bevoegde ministeries' ->

Date index: 2024-05-18
w