Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch akkoord werd gevonden conform artikel " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat deze 7 frequenties, die vermeld zijn in voorliggend besluit, voorwerp uitmaken van het Akkoord van 8 december 2017 tussen de Regeringen van de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap met betrekking tot de coördinatie van aardse analoge radio-omroepfrequenties in frequentiemodulatie (FM 87.5-108 MHz); dat over de frequenties in dit besluit een technisch akkoord werd gevonden conform artikel 1, lid 1 van bovenvermeld akkoord en dat bijgevolg deze frequenties geen (ernstige) storingen veroorzaken op radio-omroepen uit de andere Gemeenschappen; dat aldus de grondslag tot schorsing van deze frequenties is komen te verva ...[+++]

Considérant que ces 7 fréquences, visées au présent arrêté, font l'objet de l'Accord du 8 décembre 2017 entre les Gouvernements de la Communauté flamande et de la Communauté française sur la coordination des fréquences de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre à modulation de fréquence (FM 87.5-108 MHz) ; qu'un accord technique a été conclu sur les fréquences du présent arrêté conform ...[+++]


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2016, en dit in uitvoering van artikel 27, § 4 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de edele metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015, de pensioenbijdragen te verhogen die worden gestort in het kader van het sociaal sectoraal pensioenstelsel dat werd ingesteld in uitvoering van artikel 6 van het ...[+++]

Art. 2. § 1. En exécution de l'article 27, § 4 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des métaux précieux", coordonnés par la convention collective de travail du 13 octobre 2015, la présente convention collective de travail vise à augmenter, à partir du 1 janvier 2016, les cotisations de pension qui sont versées dans le cadre du régime de pension sectoriel social instauré conformément à l'article 6 de l'accord national 2013-2014 conclu en Sous-commission paritaire ...[+++]


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2016, en dit in uitvoering van artikel 33, § 3 van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de metaalhandel", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, de pensioenbijdragen te verhogen die worden gestort in het kader van het sociaal sectoraal pensioenstelsel dat werd ingesteld in uitvoering van artikel 5 van het ...[+++]

Art. 2. § 1. En exécution de l'article 33, § 3 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour le commerce du métal", coordonnés par la convention collective de travail du 9 octobre 2015, la présente convention collective de travail vise à augmenter, à partir du 1 janvier 2016, les cotisations de pension qui sont versées dans le cadre du régime de pension sectoriel social instauré conformément à l'article 5 de l'accord national 2001-2002 conclu en Sous-commission pari ...[+++]


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2016, en dit in uitvoering van artikel 33, § 2 van de statuten van het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, de pensioenbijdragen te verhogen die worden gestort in het kader van het sociaal sectoraal pensioenstelsel dat werd ingesteld in uitvoering van artikel 6 van het ...[+++]

Art. 2. § 1. En exécution de l'article 33, § 2 des statuts du "Fonds social des entreprises de garage", coordonnés par la convention collective de travail du 9 octobre 2015, la présente convention collective de travail vise à augmenter, à partir du 1 janvier 2016, les cotisations de pension qui sont versées dans le cadre du régime de pension sectoriel social instauré conformément à l'article 6 de l'accord national 2001-2002 conclu en Commission paritaire des entreprises ...[+++]


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2016, en dit in uitvoering van artikel 33, § 2 van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de koetswerkondernemingen" gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, de pensioenbijdragen te verhogen die worden gestort in het kader van het sociaal sectoraal pensioenstelsel dat werd ingesteld in uitvoering van artikel 5 van het ...[+++]

Art. 2. § 1. En exécution de l'article 33, § 2 des statuts du "Fonds social des entreprises de la carrosserie" coordonnés par la convention collective de travail du 9 octobre 2015, la présente convention collective de travail vise à augmenter, à partir du 1 janvier 2016, les cotisations de pension qui sont versées dans le cadre du régime de pension sectoriel social instauré conformément à l'article 5 de l'accord national 2001-2002 conclu en Sous-commission paritaire pour ...[+++]


Gesteld werd dat deze mogelijkheid het belang van het kind niet diende want, hoewel het Verdrag werd nageleefd, zouden de gevolgen van de adoptie territoriaal beperkt zijn. Er is bovendien onderstreept dat de bekommernissen van de Staten die een proeftijd opleggen na de adoptie, worden gevrijwaard door het Verdrag, aangezien ze conform artikel 17, c, het recht hebben niet ...[+++]

On a considéré que cette possibilité n'était pas dans l'intérêt de l'enfant, car l'adoption serait alors territorialement limitée dans ses effets, bien que la Convention eût été respectée; on a souligné en outre que les préoccupations des États qui imposent une période probatoire postérieure à l'adoption étaient protégées par la Convention, puisqu'ils ont le droit, conformément à l'alinéa c de l'article 17, de ne pas consentir à ce que la procédure d'adoption se poursuive.


Gesteld werd dat deze mogelijkheid het belang van het kind niet diende want, hoewel het Verdrag werd nageleefd, zouden de gevolgen van de adoptie territoriaal beperkt zijn. Er is bovendien onderstreept dat de bekommernissen van de Staten die een proeftijd opleggen na de adoptie, worden gevrijwaard door het Verdrag, aangezien ze conform artikel 17, c, het recht hebben niet ...[+++]

On a considéré que cette possibilité n'était pas dans l'intérêt de l'enfant, car l'adoption serait alors territorialement limitée dans ses effets, bien que la Convention eût été respectée; on a souligné en outre que les préoccupations des États qui imposent une période probatoire postérieure à l'adoption étaient protégées par la Convention, puisqu'ils ont le droit, conformément à l'alinéa c de l'article 17, de ne pas consentir à ce que la procédure d'adoption se poursuive.


a) wanneer het verzoek niet conform dit akkoord werd ingediend en in het bijzonder wanneer de voorwaarden van artikel 5 niet vervuld zijn; of

a) lorsque la demande n'est pas soumise en conformité avec le présent accord et, en particulier, lorsque les conditions de l'article 5 ne sont pas remplies; ou


Destijds werd op dat punt een akkoord bereikt. De verbintenissen van de overheid hebben hun neerslag gevonden in een ontwerp, dat de beoordelingsprocedure van het personeel van de griffies en de parketten, van de hoven en de rechtbanken, bedoeld in artikel 287ter van het Gerechtelijk Wetboek, tijdelijk opschort tot wanneer de regeling wordt vervangen.

Un accord est intervenu à cette époque et l'engagement de l'autorité s'est concrétisé dans ce texte qui vise à suspendre temporairement la procédure d'évaluation du personnel des greffes et des parquets, des cours et tribunaux visé à l'article 287ter du Code judiciaire, dans l'attente du remplacement du système.


Destijds werd op dat punt een akkoord bereikt. De verbintenissen van de overheid hebben hun neerslag gevonden in een ontwerp, dat de beoordelingsprocedure van het personeel van de griffies en de parketten, van de hoven en de rechtbanken, bedoeld in artikel 287ter van het Gerechtelijk Wetboek, tijdelijk opschort tot wanneer de regeling wordt vervangen.

Un accord est intervenu à cette époque et l'engagement de l'autorité s'est concrétisé dans ce texte qui vise à suspendre temporairement la procédure d'évaluation du personnel des greffes et des parquets, des cours et tribunaux visé à l'article 287ter du Code judiciaire, dans l'attente du remplacement du système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch akkoord werd gevonden conform artikel' ->

Date index: 2025-09-03
w