Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «team werd slechts » (Néerlandais → Français) :

Het Belgisch “Vessel Protection Detachment” (VPD) team werd slechts één maal daadwerkelijk ingezet aan boord van de « T.V. Pompeï », een schip van de firma “N.V. Ondernemingen Jan De Nul”.

Le « Vessel Protection Detachment » (VPD) team Belge, n’a été déployé qu’une seule fois à bord du « T.V. Pompeï », un navire de la firme « N.V. Ondernemingen Jan De Nul ».


1. Tot op heden werd er slechts éénmaal effectief een Belgisch militair “Vessel Protection Detachment (VPD)” team ingezet.

1. À ce jour, une équipe militaire belge “Vessel Protection Detachment (VPD)” a effectivement été engagée à une seule reprise.


4. heeft waardering voor het werk dat door de lidstaten van de Europese Unie en het communautair mechanisme voor civiele bescherming is verricht en voor de doeltreffende coördinatie van de de steun door het waarnemings- en informatiecentrum (MIC) en ECHO-teams die slechts enkele uren na de aardbeving werden ingezet, de door de 24 EU/EER-landen geboden hulp, zoals het zoeken naar en het redden van vermisten, maatregelen op het vlak van de gezondheidszorg, beschikbaarstelling van onderdak, watervoorziening, maatregelen op het gebied van hygiëne en verdeling ...[+++]

4. reconnaît le travail accompli par les différents États membres de l'Union européenne par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union; reconnaît également la coordination efficace de cette assistance par les équipes du centre de suivi et d'information (MIC) et d'ECHO, qui ont été déployées quelques heures seulement après le séisme; se félicite de l'aide apportée par 24 pays membres de l'UE et de l'EEE (notamment en matière de recherches et de sauvetage, de santé, de logement, d'approvisionnement en eau, d'hygiène et d'habillement), qui a permis de répondre aux besoins urgents, ainsi que de la réaction immédiate de la ...[+++]


5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 2012 informatie te verstrekken; neemt kennis van de door het Agentschap aangereikte verklaringen, namelijk ...[+++]

5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 EUR, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 EUR ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Agence et d'octroyer des moyens de déploiement pour le premier trimestre de l'exercice suivant; ...[+++]


5. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer al sinds 2006 melding maakt van de overdracht van kredieten; stelt met name vast dat voor het jaar 2010 een bedrag van 26 500 000 EUR, dat 28% van de beschikbare begroting vertegenwoordigt, werd overgedragen naar 2011 en dat er voor slechts 12 000 000 EUR van dit bedrag transitorische posten bestonden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit hierover uiterlijk op 15 december 2012 informatie te verstrekken; neemt kennis van de door het Agentschap aangereikte verklaringen, namelijk ...[+++]

5. s'inquiète des reports de crédit relevés par la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 euros, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 euros ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre des informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la nécessité d'assurer la continuité des activités opérationnelles de l'Agence et d'octroyer des moyens de déploiement pour le premier trimestre de l'exercice suivan ...[+++]


Ik zal slechts één ding noemen, waarnaar in dit debat tot nu toe niet is verwezen: 50 procent van de mensen die gedurende de eerste 78 uur levend onder het puin vandaan zijn gehaald, werd gered door teams uit Europese landen en uit de lidstaten van de Europese Unie.

Je voudrais juste préciser une chose, qui n’a pas été dite lors du débat, à savoir que 50 % des survivants sortis des décombres au cours des 78 premières heures ont été sauvés par des équipes d’Europe et des États membres.


De mogelijkheid om andere personen dan vertegenwoordigers van de lidstaten aan de activiteiten van het team te laten deelnemen ( artikel 1, lid 12 ) werd slechts door zes lidstaten overgenomen (Spanje, Letland, Hongarije, Oostenrijk, Portugal en Finland).

L’option qui consiste à permettre à des personnes autres que les représentants des États membres de prendre part aux activités de l’équipe ( article 1 er , paragraphe 12 ) n’a été reprise que par six pays (Espagne, Lettonie, Hongrie, Autriche, Portugal, Finlande).


Art. 22. Iedere persoon die de titel van team SOS Kinderen draagt zonder dat hij hiervoor erkend werd, kan veroordeeld worden tot een gevangenisstraf gaande van acht dagen tot zes maanden en een geldboete gaande van zesentwintig tot vijfhonderd euro of tot slechts een van deze straffen.

Art. 22. Toute personne qui porte le titre d'équipe SOS Enfants sans avoir été agréée à cette fin sera passible d'une peine d'emprisonnement de 8 jours à 6 mois et d'une amende de vingt-six à cinq cents euros ou d'une de ces peines seulement.


Uit het officiële evaluatierapport met betrekking tot de wet van 1 maart 2000, tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de Belgische nationaliteit, dat in opdracht van de minister werd uitgevoerd door een team dat bestond uit onderzoekers van de EHSAL en VUB, blijkt dat in 2000 9 % van alle kandidaat-Belgen een dossier had bij de Dienst Veiligheid van Staat tegenover slechts 3 % in 1999.

Il ressort du rapport officiel d'évaluation de la loi du 1er mars 2000 modifiant certaines dispositions relatives à la nationalité belge, établi à la demande du ministre par une équipe composée de chercheurs de l'EHSAL et de la VUB, qu'en 2000, 9% de tous les candidats à l'acquisition de la nationalité belge faisaient l'objet d'un dossier à la Sûreté de 'État, contre seulement 3 % en 1999.




D'autres ont cherché : detachment team werd slechts     detachment team     heden     er slechts     ergste nood     echo-teams die slechts     inzetten van teams     begroting vertegenwoordigt     slechts     gered door teams     gehaald     zal slechts     team     werd     titel van team     hiervoor erkend     tot slechts     door een team     minister     staat tegenover slechts     team werd slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'team werd slechts' ->

Date index: 2025-03-08
w