Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te voren bepaalde stappen " (Nederlands → Frans) :

Art. 21. De gemeenschappelijke diensten die door de Gemeenschappelijke sociale dienst worden aangeboden, bestaan uit : 1° algemene of gepersonaliseerde informatie inzake diverse sociale aangelegenheden die ter beschikking wordt gesteld van de aangesloten besturen en de begunstigden; 2° advies aan of begeleiding van de begunstigden bij bepaalde stappen in hun professionele of hun privéleven; 3° bepaalde premies ter gelegenheid van gebeurtenissen in het professionele of het privéleven; 4° be ...[+++]

Art. 21. Les services collectifs offerts par le Service social collectif consistent dans : 1° des informations générales ou personnalisées mises à la disposition des administrations affiliées et des bénéficiaires en diverses matières sociales; 2° des conseils ou un accompagnement pour les bénéficiaires lors de certaines démarches dans leur vie professionnelle ou leur vie privée; 3° certaines primes à l'occasion d'événements de la vie professionnelle ou de la vie privée; 4° certaines interventions et avantages au profit des bénéficiaires en cas de maladie, de revers, de malheur familial ou d'autres circonstances exceptionnelles et imp ...[+++]


Er is een probleem van discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen want de Europeaan is in bepaalde gevallen vrijgesteld van bepaalde stappen en hij beschikt over een verworven recht.

Il y a un problème de discrimination entre Européens et non-Européens, dans la mesure où, dans certains cas, l'Européen est dispensé de certaines démarches et dispose d'un droit acquis.


Het wil ons voorkomen dat zodra aan het vormvereiste is voldaan, het niet meer moet worden overgedaan wanneer een persoon die handelt in naam en voor rekening van de persoon die belast is met de minnelijke vorming, bepaalde stappen onderneemt.

Il nous semble que dès que cette formalité a été accomplie, celle-ci ne devra plus être répétée lorsque certaines démarches sont accomplies par une personne agissant au nom et pour le compte de la personne chargée du recouvrement amiable.


Mevrouw Maes wenst, in verband met de nieuwe bepalingen inzake het BIRB, te weten of er bepaalde stappen worden afgeschaft en of de wijzigingen ook een effectieve besparing inhouden.

À propos des nouvelles dispositions concernant le BIRB, Mme Maes aimerait savoir si certaines démarches sont supprimées et si les modifications entraîneront aussi une réelle économie.


In eerste instantie is het logisch dat de diverse betrokken partijen de officiële publicatie hebben afgewacht vooraleer bepaalde stappen te ondernemen.

En premier lieu, il est logique que les différentes parties impliquées aient attendu la publication officielle avant d’entreprendre certaines démarches.


Is Kobelco momenteel nog actief op de Belgische markt en kan hij toelichten of de Belgische cliënten die een levensverzekering hebben afgesloten bepaalde stappen moeten ondernemen ?

Kobelco est-elle toujours active sur le marché belge ? Le ministre peut-il expliquer si les clients belges qui ont contracté une assurance vie doivent entreprendre certaines démarches ?


Artikel 1. De eerste en tweede stappen van de competentiesokkels inzake opvoeding tot filosofie en burgerzin voor het lager onderwijs worden bepaald in de bijlage bij dit besluit door de eerste en tweede stappen.

Article 1. La première et seconde étape des socles de compétences en éducation à la philosophie et à la citoyenneté pour l'enseignement primaire sont déterminés dans l'annexe du présent arrêté par la première et la seconde étape.


Het statuut van het CegeSoma zal sterker naar voren komen en de instelling zal baat kunnen hebben van de infrastructuur van het Rijksarchief, meer bepaald in de provincies, zodat CegeSoma over het hele land aan zichtbaarheid zal winnen.

Le statut du CegeSoma se trouve consolidé et il bénéficie des infrastructures des Archives, notamment en province, pour pouvoir rayonner dans tout le pays.


Zo neen, zal u pleiten bij de Colombiaanse autoriteiten voor het verzekeren van vakbonds- en arbeidsrechten? b) Welke voorstellen zal u hierbij naar voren brengen? c) Welke stappen acht u nog noodzakelijk voor een verbetering van de situatie?

Dans la négative, plaiderez-vous auprès des autorités colombiennes pour la garantie de ces droits ? b) Quelles propositions comptez-vous présenter en ce qui concerne cette problématique ? c) Quelles étapes considérez-vous encore comme essentielles à l'amélioration de la situation ?


Ik heb ons voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa aangegrepen om de naar voren geschoven problematiek tijdens de conferentie over preventie van genocides te doorgronden, meer bepaald hoe haatboodschappen die in bepaalde omstandigheden (bijvoorbeeld betwisting van verkiezingsresultaten) tot grootschalig geweld kunnen leiden, voorkomen kunnen worden.

J'ai saisi l'occasion de la présidence du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe pour approfondir la problématique soulevée lors de la conférence de prévention des génocides à savoir comment prévenir les discours haineux qui dans certaines circonstances (par exemple contestation des résultats d'élections) peuvent donner lieu à des violences à grande échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te voren bepaalde stappen' ->

Date index: 2021-08-11
w