Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te toegeeflijk opstelt jegens " (Nederlands → Frans) :

5º hij die een gedraging aanneemt, geschriften, prenten of zinnebeelden opstelt of verspreidt die lasterlijk, smadelijk of beledigend zijn jegens een persoon wegens zijn ras, zijn huidskleur, zijn afkomst of zijn nationale of etnische afstamming;

« 5º Quiconque aura adopté un comportement, rédigé ou propagé des écrits, images ou emblèmes injurieux, calomnieux ou diffamatoires envers une personne en raison de sa race, de sa couleur, de son ascendence ou de l'origine nationale ou ethnique de celle-ci;


6º hij die een gedraging aanneemt, geschriften, prenten of zinnebeelden opstelt of verspreidt die lasterlijk, smadelijk of beledigend zijn jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan, wegens het ras, de huidskleur, de afkomst of de nationale of etnische afstamming van deze leden of van sommigen onder hen. »

6º Quiconque aura adopté un comportement, rédigé ou propagé des écrits, images ou emblèmes injurieux, calomnieux ou diffamatoires envers un groupe, une communauté ou leurs membres en raison de la race, de la couleur, de l'ascendence ou de l'origine ethnique de ceux-ci ou de certains d'entre eux».


6º hij die een gedraging aanneemt, geschriften, prenten of zinnebeelden opstelt of verspreidt die lasterlijk, smadelijk of beledigend zijn jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan, wegens het ras, de huidskleur, de afkomst of de nationale of etnische afstamming van deze leden of van sommigen onder hen. »

6º Quiconque aura adopté un comportement, rédigé ou propagé des écrits, images ou emblèmes injurieux, calomnieux ou diffamatoires envers un groupe, une communauté ou leurs membres en raison de la race, de la couleur, de l'ascendence ou de l'origine ethnique de ceux-ci ou de certains d'entre eux».


5º hij die een gedraging aanneemt, geschriften, prenten of zinnebeelden opstelt of verspreidt die lasterlijk, smadelijk of beledigend zijn jegens een persoon wegens zijn ras, zijn huidskleur, zijn afkomst of zijn nationale of etnische afstamming;

« 5º Quiconque aura adopté un comportement, rédigé ou propagé des écrits, images ou emblèmes injurieux, calomnieux ou diffamatoires envers une personne en raison de sa race, de sa couleur, de son ascendence ou de l'origine nationale ou ethnique de celle-ci;


In de tweede plaats moeten we de juiste les trekken uit het toegeeflijke beleid jegens vijanden van de vrijheid, van Wit-Rusland tot Cuba, en met inbegrip van de Middellandse Zeelanden.

Deuxièmement, nous devons tirer des leçons de nos politiques complaisantes avec les ennemis de la liberté, de la Biélorussie à Cuba, en passant par les pays méditerranéens.


Daarom, mijnheer de commissaris, hebben de vissers er de buik vol van almaar te worden bestempeld als misdadigers op zee, door een Europese Commissie die zich juist veel te toegeeflijk opstelt jegens de echte zeerovers, te weten degenen die onder goedkope vlag varen.

C’est pourquoi, Monsieur le Commissaire, les pêcheurs en ont ras le bol d’être soupçonnés en permanence d’être des délinquants de la mer, par une Commission européenne qui se montre au contraire très complaisante pour les véritables forbans de la mer à savoir les pavillons de complaisance.


Hoe kunnen we de VS vragen de vrede in Europa niet in gevaar te brengen met zijn beleid, terwijl we toegeeflijk zijn jegens de overduidelijke steun van Rusland aan het Iraanse regime?

Comment pouvons-nous demander aux États-Unis de ne pas compromettre la paix en Europe à travers sa politique, alors que nous nous montrons indulgents vis-à-vis du soutien russe plus qu’évident au régime iranien?


Er is dus geen sprake van een slappe en toegeeflijke houding jegens dit land.

Il ne s’agit donc pas d’une attitude molle et complaisante à l’égard de ce pays.


De lidstaten zorgen ervoor dat hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake aansprakelijkheid van toepassing zijn op de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen als bedoeld in artikel 36 bis, ten minste jegens de onderneming die de geconsolideerde jaarrekening opstelt, wegens schending van de verplichting als bedoeld in artikel 36 bis

Les États membres veillent à ce que leurs dispositions législatives, réglementaires et administratives en matière de responsabilité s'appliquent aux membres des organes d'administration, de gestion et de surveillance visés à l'article 36 bis de la présente directive au moins envers la société qui établit les comptes consolidés, pour violation de l'obligation visée à l'article 36 bis


38. is verheugd over het gemeenschappelijke standpunt van de Europese Unie inzake Afghanistan en wenst dat de Unie zich krachtiger opstelt jegens de Taliban wier beleid de mensenrechten en de vredeswens van het Afghaanse volk geweld aandoet;

38. se félicite de la position commune adoptée par l'Union européenne sur l'Afghanistan et souhaite que celle-ci adopte une position plus ferme envers les Talibans dont la politique foule aux pieds les droits de l'homme et les aspirations pacifiques du peuple afghan;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te toegeeflijk opstelt jegens' ->

Date index: 2022-09-06
w