Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «taxatiediensten uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Over welke krachtige verhaal- of beroepsmogelijkheden beschikt de belastingplichtige wanneer de taxatiediensten uiteindelijk nagelaten hebben de aanslag van ambtswege te vestigen en de voorziene vermelding op het kohier en op het aanslagbiljet aan te brengen, terwijl de geschillen- en directiediensten toch weer opnieuw de procedure waarvan sprake in de artikelen 351 en 352 WIB 1992 wensen aan te houden in geval van bezwaar en beroep?

4. De quelles possibilités de recours efficaces le contribuable dispose-t-il lorsque les services de taxation ont finalement omis d'établir la taxation d'office et d'inscrire la mention prévue sur le rôle et sur l'avertissement-extrait de rôle, alors que les services du contentieux et de direction souhaitent néanmoins maintenir une nouvelle fois la procédure visée aux articles 351 et 352 CIR 1992 en cas de réclamation et de recours ?


w