Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gebrek aan tastbare resultaten
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "tastbare solidariteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


gebrek aan tastbare resultaten

déficit de mise en oeuvre




mechanisme van nationale solidariteit

mécanisme de solidarité nationale


Solidariteits- en perequatiefonds

Fonds de solidarité et de péréquation


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit specifieke programma vormt het tastbare bewijs van de solidariteit van de Unie met de landen die zich grote inspanningen getroosten op dit gebied.

Ce programme spécifique constituera un signe tangible de la solidarité de l'Union à l'égard de ceux qui se sont engagés résolument dans ces efforts.


Tastbare solidariteit is een praktische noodzaak, omdat de asielstelsels van de lidstaten niet los van elkaar staan. Als één nationaal stelsel overbelast is of slecht functioneert, ondervinden alle andere lidstaten daarvan immers duidelijk de gevolgen.

La nécessité de traduire la solidarité en mesures concrètes découle des réalités pratiques, puisque les systèmes d’asile des États membres sont également interdépendants: si le régime d'un État membre est surchargé ou fonctionne mal, les régimes de tous les autres en ressentent les conséquences.


— extra inspanningen te doen om instrumenten aan te nemen, toe te passen en te evalueren en door te gaan met de verwezenlijking van het gemeenschappelijk Europees asielbeleid, onder meer wat betreft de interne secundaire stromen en de behoefte aan tastbare en effectieve solidariteit met de lidstaten die onder bijzondere druk staan;

— plaide en faveur d'efforts supplémentaires visant à adopter, mettre en œuvre et évaluer des instruments et à poursuivre la réalisation du régime d'asile européen commun, le problème des mouvements secondaires internes devant être abordé, de même que celui de la solidarité concrète et effective dont doivent bénéficier les États membres qui subissent des pressions particulières;


— extra inspanningen te doen om instrumenten aan te nemen, toe te passen en te evalueren en door te gaan met de verwezenlijking van het gemeenschappelijk Europees asielbeleid, onder meer wat betreft de interne secundaire stromen en de behoefte aan tastbare en effectieve solidariteit met de lidstaten die onder bijzondere druk staan;

— plaide en faveur d'efforts supplémentaires visant à adopter, mettre en œuvre et évaluer des instruments et à poursuivre la réalisation du régime d'asile européen commun, le problème des mouvements secondaires internes devant être abordé, de même que celui de la solidarité concrète et effective dont doivent bénéficier les États membres qui subissent des pressions particulières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische regering heeft door deze beslissing zijn solidariteit aangetoond maar ook op tastbare wijze haar bereidwilligheid geconcretiseerd zodat een operationele band gehandhaafd blijft tussen de IFOR-opdracht en de UNO-opdracht in Oost-Slavonië (administration transitoire des Nations unies in Oost-Slavonië).

Par cette décision, le gouvernement belge a voulu marquer sa solidarité avec les alliés mais aussi concrétiser de manière tangible sa volonté qu'un lien opérationnel soit maintenu entre la mission de l'IFOR et la mission de l'ONU en Slavonie orientale (administration transitoire des Nations unies en Slavonie orientale).


De financiering door de Unie ter ondersteuning van de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht moet een meerwaarde voor de Unie vormen en een tastbare uiting zijn van de voor de aanpak van de gemeenschappelijke uitdagingen benodigde solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid.

Le financement de l’Union destiné à soutenir le développement de l’espace de liberté, de sécurité et de justice devrait apporter une valeur ajoutée à l’Union et constituer un signe tangible de la solidarité et du partage des responsabilités qui sont indispensables pour relever les défis communs.


Communautaire initiatieven : tastbaar teken van de communautaire solidariteit De Structuurfondsen zijn het effectiefst wanneer de gesubsidieerde maatregelen gebaseerd zijn op lokale ideeën en leiden tot tastbare extra activiteiten ter plaatse die de Gemeenschap dichter bij haar burgers brengen.

Initiatives communautaires : un signe tangible de la solidarité communautaire Les Fonds structurels jouent leur rôle de la façon la plus efficace lorsque les mesures faisant l'objet d'une aide financière répondent à des idées émises à l'échelon local et traduites dans des actions complémentaires et concrètes sur place et rapprochent ainsi la Communauté de ses citoyens.


Met dit gebaar wil de Commissie op tastbare wijze haar solidariteit met de burgers van de Europese Unie tonen.

Par ce geste, la Commission entend manifester de manière tangible sa solidarité envers les citoyens de l'Union européenne.


Op het gebied van werkgelegenheid noemde Commissievoorzitter Santer nogmaals het streven om in de Europese Unie te komen tot "een gezond economisch en monetair beleid", waarbij hij nog eens benadrukte dat "alleen een ambitieus regionaal beleid de economische en sociale samenhang, die het tastbare bewijs van de solidariteit tussen de regio's van de Unie vormt, kan waarborgen".

Abordant le chapitre de l'emploi, le Président Santer a rappelé les objectifs de développer, dans l'Union européenne, "une politique économique et monétaire saine et des entreprises compétitives", tout en rappelant que "seule une politique régionale ambitieuse permettrait de garantir la cohésion économique et sociale, expression tangible de la solidarité entre toutes les régions de l'Union".


POSEIMA is een uiting van de solidariteit van de Gemeenschap ten aanzien van deze twee verafgelegen gebieden, die is bevestigd in de gemeenschappelijke verklaring betreffende de ultraperifere gebieden die aan het Verdrag betreffende de Europese Unie is gehecht. POSEIMA is eveneens het tastbare resultaat van het partnerschapsbeginsel dat door de Commissie, de Lid-Staat en de regio's gezamenlijk is toegepast om de sociaal-economische achterstand van de Azoren en Madeira in te halen en hun integratie in de interne markt te vergemakkelijk ...[+++]

POSEIMA est l'expression de la solidarité de la Communauté à l'égard de ces deux régions lointaines, telle que confirmée dans la déclaration commune relative aux régions ultrapériphériques annexée au traité sur l'Union européenne. POSEIMA est également la manifestation tangible du principe de partenariat qui a su s'instaurer entre la Commission, l'Etat et les régions, en vue du rattrapage socio-économique des Açores et de Madère et de leur meilleure intégration au marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tastbare solidariteit' ->

Date index: 2023-11-15
w