Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
rechtstreekse internationale doorgaande tarieven
AADP
ACV
ADP
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
OOTH
OTI
OTTH
Tarieven voor geregelde luchtdiensten
Tarieven voor lijndien sten
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Vermindering van de tarieven
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «tarieven van tegemoetkoming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


tarieven voor geregelde luchtdiensten | tarieven voor lijndien sten

système tarifaire pour les vols réguliers


(1) rechtstreekse internationale tarieven met van begin tot eindpunt berekende prijzen | (2) rechtstreekse internationale doorgaande tarieven

tarifs internationaux directs de bout en bout


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]




tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. De ambtenaar die deelneemt aan een cursus goedgekeurd overeenkomstig artikel 6, heeft recht op een tegemoetkoming in de kosten voor de cursus voor een maximumbedrag van 250 EUR, alsook op de terugbetaling van de verplaatsingskosten volgens de voorwaarden en de tarieven vastgelegd voor het Rijkspersoneel.

Art. 13. L'agent qui participe à un cours approuvé conformément à l'article 6, a droit à une intervention dans les frais de cours pour un montant maximum de 250 EUR ainsi qu'au remboursement des frais de déplacement aux conditions et suivant le taux établis pour les agents de l'Etat.


De betaling van de tegemoetkoming geschiedt in de beide gevallen aan de tarieven voor terugbetaling die gelden voor het gebruik van het openbaar vervoer.

Le paiement de l'intervention se fait dans les deux cas aux tarifs de remboursement valables pour l'usage des transports en commun.


De tegemoetkoming van het ziekenfonds in het kader van de verplichte verzekering kan per definitie niet slaan op honorariumsupplementen ten opzichte van de tarieven voor de tegemoetkoming (of deze nu wettig of onwettig zouden zijn).

L'intervention de la mutualité dans le cadre de l'assurance obligatoire ne peut, par définition, pas porter sur des suppléments d'honoraires par rapport à des tarifs d'intervention (que ceux soit légaux ou illégaux).


Hiervoor geldt ook reeds het verbod om ten aanzien van bepaalde categorieën supplementen te vorderen op de verbintenistarieven of de tarieven die gelden als basis voor de berekening van de tegemoetkoming.

Ici aussi, il est déjà interdit de réclamer auprès de certaines catégories des suppléments sur les tarifs de l'accord ou les tarifs qui servent de base au calcul de l'intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestaande artikel 50bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen bepaalt immers dat bij gebreke aan een akkoord artsen-ziekenfondsen, de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de tegemoetkoming inzake verzekeringen van toepassing zijn.

L'actuel article 50bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités prévoit, qu'en absence d'un accord médico-mutualiste, les tarifs servant comme base pour le calcul de l'intervention de l'assurance sont d'application.


Bij afwezigheid van een dergelijk nationaal akkoord moeten ze voor het geheel van het ziekenhuis de tarieven navolgen die als basis dienen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering volgens de voorwaarden die in het laatste nationale akkoord artsen-verzekeringsinstellingen van toepassing waren op de artsen die er zich toe verbonden hebben om zich aan de tarieven van dat akkoord te houden.

En cas d'absence d'un tel accord national, ils doivent appliquer pour l'ensemble de l'hôpital les tarifs qui servent de base pour l'intervention de l'assurance maladie selon les conditions qui, dans le dernier accord national médecins-organismes assureurs, sont d'application aux médecins qui se sont engagés à respecter les tarifs de cet accord.


« Zonodig kunnen voor de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen die de Koning aanwijst en voor zover zij betrekking hebben op instellingen en diensten, verschillende tarieven van tegemoetkoming gelden naargelang de instellingen en diensten bedoeld in deze bepaling al dan niet voldoen aan bijkomende voorwaarden dewelke Hij vaststelt en dewelke betrekking hebben op de arbeidsvoorwaarden van hun personeel en een invloed hebben op de kwaliteit en de toegankelijkheid van de zorg" .

« Le cas échéant, des tarifs différents pour les prestations visées à l'article 34, désignées par le Roi (et) pour autant qu'elles concernent des institutions ou services, peuvent être appliqués selon que les institutions et services visés par cette disposition répondent ou non à des conditions supplémentaires qu'Il fixe, lesquelles concernent les conditions de travail de leur personnel et ont une influence sur la qualité et l'accessibilité des soins" .


« Zonodig kunnen voor de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen die de Koning aanwijst en voor zover zij betrekking hebben op instellingen en diensten, verschillende tarieven van tegemoetkoming gelden naargelang de instellingen en diensten bedoeld in deze bepaling al dan niet voldoen aan bijkomende voorwaarden dewelke Hij vaststelt en dewelke betrekking hebben op de arbeidsvoorwaarden van hun personeel en een invloed hebben op de kwaliteit en de toegankelijkheid van de zorg».

« Le cas échéant, des tarifs différents pour les prestations visées à l'article 34, désignées par le Roi pour autant qu'elles concernent des instititions ou services, peuvent être appliqués selon que les institutions et services visés par cette disposition répondent ou non à des conditions supplémentaires qu'il fixe, lesquelles concernent les conditions de travail de leur personnel et ont une influence sur la qualité eet l'accessibilité des soins».


4° voor het geheel van het ziekenhuis de verbintenistarieven toepassen onder de voorwaarden die in de nationale overeenkomst geneesheren -verzekeringsinstellingen van toepassing zijn op de geneesheren die er zich toe verbonden hebben deze tarieven na te leven en, bij ontstentenis van een dergelijke nationale overeenkomst, voor het geheel van het ziekenhuis de tarieven toepassen die als basis dienen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering, volgens de voorwaarden die in de laatste nationale overeenkomst geneesheren - verzekering ...[+++]

4° appliquer, à l'ensemble de l'hôpital, les tarifs de l'engagement suivant les conditions qui, dans l'accord national médecins-organismes assureurs, s'appliquent aux médecins qui s'engagent à respecter ces tarifs et, en l'absence d'un tel accord national, appliquer, à l'ensemble de l'hôpital, les tarifs servant de base pour l'intervention de l'assurance maladie, suivant les conditions qui, dans le dernier accord national médecins-organismes assureurs, s'appliquent aux médecins qui s'engagent à respecter les tarifs de cet accord;


Bij afwezigheid van een dergelijk nationaal akkoord moeten ze voor het geheel van het ziekenhuis de tarieven navolgen die als basis dienen voor de tegemoetkoming van de ziekteverzekering volgens de voorwaarden die in het laatste nationale akkoord artsen-verzekeringsinstellingen van toepassing waren op de artsen die er zich toe verbonden hebben om zich aan de tarieven van dat akkoord te houden.

En cas d'absence d'un tel accord national, ils doivent appliquer pour l'ensemble de l'hôpital les tarifs qui servent de base pour l'intervention de l'assurance-maladie selon les conditions, qui dans le dernier accord national médecins-organismes assureurs sont d'application aux médecins qui se sont engagés à respecter les tarifs de cet accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven van tegemoetkoming' ->

Date index: 2024-08-13
w