Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tarieven tot cruciale zaken zoals " (Nederlands → Frans) :

De EFSA heeft voor een aantal cruciale voedselveiligheidsaspecten in belangrijke mate bijgedragen tot een verbeterde aanpak, bijvoorbeeld door verbetering van de aanpak van zaken zoals het terugdringen van salmonella, het beperken van blootstelling aan bestrijdingsmiddelen, het vaststellen van veilige niveaus van de residuen daarvan en de beoordeling van toevoegingsmiddelen voor levensmiddelen en diervoeders.

L’EFSA a apporté une contribution notable aux progrès réalisés dans des domaines essentiels de la sécurité des denrées alimentaires tels que la réduction des salmonelles, la limitation de l’exposition aux pesticides et la fixation de teneurs en résidus de pesticides sans danger pour la santé ou encore l’évaluation des additifs destinés aux denrées alimentaires et aliments pour animaux.


1. onderkent de versplintering van de online markt, die onder andere wordt gekenmerkt door technologische belemmeringen, ingewikkelde licentieprocedures, verschillen in betaalmethoden, gebrek aan interoperabiliteit bij belangrijke zaken zoals de e-handtekening en variaties in bepaalde belastingen op goederen en diensten, inclusief btw-tarieven; is daarom van mening dat er momenteel behoefte is aan een transparante, flexibele en geharmoniseerde aanpak op Europees niveau om verdere stappen te k ...[+++]

1. reconnaît la fragmentation du marché en ligne, illustrée par exemple par les obstacles technologiques, la complexité des procédures en matière de licences, les différentes méthodes de paiement, le manque d’interopérabilité pour certains éléments essentiels comme les signatures électroniques et les variations entre certains impôts sur les biens et les services, y compris les taux de TVA; estime, dès lors, qu’une approche transparente, flexible et harmonisée à l’échelle européenne est actuellement nécessaire afin de progresser vers le marché unique du numérique; souligne que toute ...[+++]


De eerste veroordeling werd uitgesproken door de Raad voor de Mededinging van het ministerie van Economische Zaken, waarbij een aantal verplichtingen werden opgelegd aan de officiële invoerders, zoals een drastische verlaging van hun tarieven.

La première sentence a été prononcée par le Conseil de la concurrence du ministère des Affaires économiques. Elle a imposé aux importateurs officiels un certain nombre d'obligations, ainsi qu'une réduction draconienne de leurs tarifs.


De eerste veroordeling werd uitgesproken door de Raad voor de Mededinging van het ministerie van Economische Zaken, waarbij een aantal verplichtingen werden opgelegd aan de officiële invoerders, zoals een drastische verlaging van hun tarieven.

La première sentence a été prononcée par le Conseil de la concurrence du ministère des Affaires économiques. Elle a imposé aux importateurs officiels un certain nombre d'obligations, ainsi qu'une réduction draconienne de leurs tarifs.


Als het om cruciale zaken, zoals de grondwet of de toetreding van Turkije tot de Europese Unie gaat, dan telt de opinie van de bevolking plots niet meer.

Lorsqu’il s’agit de questions cruciales, comme la constitution ou l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, l’opinion de la population ne compte subitement plus.


4. herhaalt zijn steun voor het streven naar toetreding van Rusland tot de WTO, waardoor voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen, en waardoor de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; roept Rusland op om de nodige maatregelen te nemen om de resterende hindernissen voor het toetredingsproces weg te nemen, met name Russische uitvoerheffingen en -rechten, de hoogte van de tarieven van het goederenver ...[+++]

4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les re ...[+++]


Ik vind het bijzonder verontrustend dat dit niet voor de eerste vergadering geregeld was. Deze werkgroep komt namelijk slechts eens in de drie maanden bijeen, en cruciale zaken zoals het vaststellen van de agenda en de formulering van de werkzaamheden voor de komende twee jaar vinden nu plaats zonder afgevaardigden van dit Parlement.

Ce qui me désole, c’est que cette question n’a pas été résolue avant la première réunion, puisque ce groupe se réunit tous les trois mois seulement, et que la définition de l’agenda et de deux années de travail, un événement crucial, s’est effectuée sans députés de cette Assemblée.


Compromissen over allerlei complexe vraagstukken inzake het internationale handelssysteem zijn alleen mogelijk als de onderhandelingen een breed scala van onderwerpen beslaan, variërend van verlaging van bestaande tarieven tot cruciale zaken zoals het milieu en de arbeidsomstandigheden.

Si l'on veut que les bons compromis puissent être faits entre les dossiers divers et complexes auxquels est confronté le système du commerce international à l'heure actuelle, il semble en effet essentiel que les discussions couvrent un ordre du jour exhaustif, allant des réductions tarifaires traditionnelles à des dossiers cruciaux tels que les normes environnementales et professionnelles, et à de nouveaux sujets tels que la concurrence et les investissements.


Voorts is extra personeel aangeworven in cruciale sectoren zoals financiële dienstverlening, vennootschapsrecht, veterinaire en fytosanitaire vraagstukken, visserij, vervoer, belastingen, sociaal beleid en werkgelegenheid, telecommunicatie, milieu, en justitie en binnenlandse zaken.

En outre, du personnel supplémentaire a été recruté dans des domaines essentiels comme les services financiers, le droit des sociétés, les questions vétérinaires et phytosanitaires, la pêche, les transports, la fiscalité, la politique sociale et l'emploi, les télécommunications, l'environnement et la justice et les affaires intérieures.


Ik ben van plan met de minister van Binnenlandse Zaken cruciale thema's te bespreken, zoals de dwingende noodzaak van een onmiddellijk staakt-het-vuren en de eerbiediging van het humanitair recht, alsook de problematiek van de massale vernietiging van infrastructuur die gefinancierd werd door de Europese Unie of door de internationale gemeenschap.

J'ai l'intention d'aborder avec le ministre de l'Intérieur des thèmes cruciaux comme l'impérative nécessité d'un cessez-le-feu immédiat et du respect du droit humanitaire, ainsi que la problématique de la destruction massive d'infrastructures financées par l'Union européenne ou la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven tot cruciale zaken zoals' ->

Date index: 2025-01-07
w