Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
rechtstreekse internationale doorgaande tarieven
AADP
ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten
Door verwerking van landbouwproducten verkregen goed
Douanerechten voor landbouwproducten
Handelsoverschot in landbouwproducten
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Landbouwoverschot
Meester in de opslag van landbouwproducten
Nomenclatuur van landbouwproducten
Nomenclatuur van landbouwprodukten
OOTH
Opslag van landbouwproducten
Overtollige landbouwproducten
Vaststelling van een heffing
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "tarieven op landbouwproducten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EEG Werkgroep inzake de levering van beschikbare landbouwproducten | ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten

Groupe de travail ACP-CEE sur la fourniture de produits agricoles disponibles | Groupe de travail ACP-CEE sur les produits agricoles disponibles


landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]


(1) rechtstreekse internationale tarieven met van begin tot eindpunt berekende prijzen | (2) rechtstreekse internationale doorgaande tarieven

tarifs internationaux directs de bout en bout


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


door verwerking van landbouwproducten verkregen goed

marchandise résultant de la transformation de produits agricoles


meester in de opslag van landbouwproducten

maître en stockage de produits agricoles


opslag van landbouwproducten

stockage de produits agricoles


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


nomenclatuur van landbouwproducten [ nomenclatuur van landbouwprodukten ]

nomenclature des produits agricoles


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

8. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


7. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

7. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


18. erkent dat het resultaat van de onderhandelingen in het kader van de Ontwikkelingsagenda van Doha de tariefescalatie duidelijk zouden kunnen verminderen; merkt op dat de Europese Unie haar tarieven op landbouwproducten uit de LDC's (via het "Alles-behalve-wapens"-initiatief) en uit vele ACS-landen (via economische partnerschapsovereenkomsten) reeds geleidelijk heeft afgeschaft, en steunt ontwikkelingslanden bij het vaststellen en ten uitvoer leggen van regels voor speciale producten en effectieve vrijwaringsmaatregelen voor de duurzaamheid van hun markten en productie;

18. reconnaît que les résultats des négociations de l'agenda de Doha pour le développement permettraient de donner un sérieux coup de frein à la hausse rapide des droits de douane; fait observer que l'Union a déjà supprimé ses droits de douane sur les produits agricoles originaires tant des PMA (via l'initiative "tout sauf les armes") que de nombreux pays ACP (via ses accords de partenariat économique), et qu'elle soutient les pays en développement dans l'identification et la mise en œuvre des règles spécifiques pour certains produits ainsi que des mécanismes de sauvegarde efficaces de nature à garantir la pérennité de leurs marchés et ...[+++]


18. erkent dat het resultaat van de onderhandelingen in het kader van de Ontwikkelingsagenda van Doha de tariefescalatie duidelijk zouden kunnen verminderen; merkt op dat de Europese Unie haar tarieven op landbouwproducten uit de LDC's (via het "Alles-behalve-wapens"-initiatief) en uit vele ACS-landen (via economische partnerschapsovereenkomsten) reeds geleidelijk heeft afgeschaft, en steunt ontwikkelingslanden bij het vaststellen en ten uitvoer leggen van regels voor speciale producten en effectieve vrijwaringsmaatregelen voor de duurzaamheid van hun markten en productie;

18. reconnaît que les résultats des négociations de l'agenda de Doha pour le développement permettraient de donner un sérieux coup de frein à la hausse rapide des droits de douane; fait observer que l'Union a déjà supprimé ses droits de douane sur les produits agricoles originaires tant des PMA (via l'initiative "tout sauf les armes") que de nombreux pays ACP (via ses accords de partenariat économique), et qu'elle soutient les pays en développement dans l'identification et la mise en œuvre des règles spécifiques pour certains produits ainsi que des mécanismes de sauvegarde efficaces de nature à garantir la pérennité de leurs marchés et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erkent dat de onderhandelingen in het kader van de Ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) de tariefescalatie duidelijk zouden kunnen verminderen; merkt op dat de Europese Unie haar tarieven op landbouwproducten uit de LDC's (via het "Alles-behalve-wapens"-initiatief) en uit vele ACS-landen (via economische partnerschapsovereenkomsten) reeds geleidelijk afschaft, en steunt ontwikkelingslanden bij het vaststellen en ten uitvoer leggen van regels voor speciale producten en effectieve vrijwaringsmaatregelen voor de duurzaamheid van hun markten en productie;

16. reconnaît que les négociations du cycle de développement de Doha permettraient de donner un sérieux coup de frein à la hausse des droits de douane; fait observer que l'Union européenne a déjà supprimé ses droits de douane sur les produits agricoles originaires tant des PMA (avec l'initiative "tout sauf les armes") que de nombreux pays ACP (avec ses accords de partenariat économique), et qu'elle encourage les pays en développement à identifier et à mettre en œuvre des modalités spécifiques pour certains produits ainsi que des mécanismes de sauvegarde efficaces de nature à garantir la pérennité de leurs marchés et de leur production;


De nieuwe overeenkomst zal de driehoeksverhouding op het gebied van de handel in landbouwproducten tussen de partijen vereenvoudigen, wat zowel tarieven als niet-tarifaire aangelegenheden betreft.

Le nouvel accord simplifiera la relation triangulaire entre les parties dans le cadre des échanges de produits agricoles, pour les questions tant tarifaires que non tarifaires.


Ten aanzien van markttoegang is de EU van mening dat de tarieven voor landbouwproducten sterk omlaag kunnen worden gebracht door ze enerzijds sterk te verlagen, maar tegelijkertijd flexibel en evenwichtig genoeg te blijven om op bepaalde voor de EU en vooral voor de ontwikkelingslanden gevoelige terreinen concessies te doen.

Sur l'accès au marché, l'UE pense que les coupes tarifaires sur les produits agricoles peuvent être atteintes avec une formule mixte comportant des diminutions tarifaires radicales tout en étant équilibrée et flexible, notamment pour prendre en compte les sensibilités des pays en développement.


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende nationale steun voor landbouwproducten en piektarieven ...[+++]

5. rappelle les objectifs de la déclaration de Doha et l'engagement qu'elle contient de placer le développement au centre du programme de travail. Le Conseil souligne en particulier qu'il faut disposer de règles équilibrées qui profitent à tous les pays et accorder une attention particulière aux pays les moins développés; réaffirme l'engagement de l'UE à faire en sorte que l'Agenda de Doha pour le développement aboutisse à des résultats propices au développement en ce qui concerne: a) l'amélioration générale de l'accès aux marchés pour les pays en développement, par le biais de dispositions négociées qui règlent de manière satisfaisante notamment les questions de la réduction substantielle des aides publiques en faveur des produits agricol ...[+++]


De mededeling bevat een ambitieuze agenda voor de Milleniumronde die onder meer betrekking zou moeten hebben op de verdere liberalisering en regelgeving op het gebied van landbouw en diensten, tarieven voor niet-landbouwproducten, investeringen, mededinging, handelsbevordering en handel en milieu.

Elle fixe un programme ambitieux pour le cycle du millénaire, programme qui devrait, entre autres, porter sur une libéralisation et une réglementation plus poussées en matière d'agriculture et de services, de droits sur les produits non agricoles, d'investissements, de concurrence, de facilitation du commerce et de rapport entre commerce et environnement.


De overeenkomst is op 26 juni 2012 ondertekend, en beoogt de afschaffing van de tarieven op alle industrie- en visserijproducten, een ruimere markttoegang voor landbouwproducten, de aanpak van technische handelsbelemmeringen, liberalisering van de dienstenmarkten, de bescherming van geografische aanduidingen en de openstelling van de markten voor overheidsopdrachten.

L'accord, signé le 26 juin 2012, vise à éliminer les droits de douane pour tous les produits industriels et de la pêche, à élargir l'accès au marché pour les produits agricoles, à réduire davantage les obstacles techniques au commerce, à libéraliser les marchés des services, à protéger les indications géographiques et à ouvrir les marchés publics.


w