Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tarieven niet spectaculair zijn gedaald " (Nederlands → Frans) :

Hoewel alle andere rentevoeten (hypothecaire leningen, kasbons, spaarboekjes, ..) de jongste jaren spectaculair gedaald zijn, is de rentevoet die kredietinstellingen hanteren voor debetsaldi niet evenredig gedaald.

Alors que tous les autres taux (emprunts hypothécaires, bons de caisse, livrets d'épargne, ..) ont baissé de manière spectaculaire ces dernières années, le taux d'intérêt débiteur pratiqué par les établissements de crédit n'a pas toujours suivi le mouvement dans les mêmes proportions.


Het aandeel van de patiënten in de kostprijs van de geneesmiddelen is derhalve niet spectaculair gedaald maar ook niet toegenomen.

La quote-part des patients dans le prix de revient des médicaments n'a pas diminué de façon spectaculaire, mais elle n'a pas davantage augmenté.


Het aandeel van de patiënten in de kostprijs van de geneesmiddelen is derhalve niet spectaculair gedaald maar ook niet toegenomen.

La quote-part des patients dans le prix de revient des médicaments n'a pas diminué de façon spectaculaire, mais elle n'a pas davantage augmenté.


Hoewel de andere rentevoeten (hypothecaire leningen, kasbons, spaarboekjes, ..) de jongste jaren spectaculair gedaald zijn, heeft de debetrente die door de kredietinstellingen wordt toegepast, die tendens niet gevolgd.

Alors que tous les autres taux (emprunts hypothécaires, bons de caisse, livrets d'épargne, ..) ont baissé de manière spectaculaire ces dernières années, le taux d'intérêt débiteur pratiqué par les établissements de crédit n'a pas suivi le mouvement.


8. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

8. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


12. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

12. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union: en effet, l'Inde applique actuellement, pour l'accès au marché des produits non agricoles, une tarif moyen de 10,1 %, alors que le chiffre moyen n'est que de 4 % dans l'Union, et, pour l'accès au marché des produits agricoles, un tarif moyen de 31,8%, à comparer au tarif moyen de 13,5% pour l'Union;


7. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;

7. constate que les tarifs moyens appliqués par l'Inde ont baissé mais qu'ils restent considérablement plus élevés que ceux de l'Union; souligne, en particulier, que le tarif moyen de l'Inde pour l'accès aux marchés des produits non-agricoles (AMNA) est désormais de 10,1 % alors que la moyenne européenne est de 4 %, et que le tarif indien moyen pour l'agriculture est de 31,8 %, comparativement à une moyenne européenne de 13,5 %;


De voornaamste conclusie in de mededeling is dat de tarieven niet spectaculair zijn gedaald, dat geen van de grote luchtvaartmaatschappijen op dramatische wijze ten onder is gegaan en dat er evenmin sprake is geweest van een sterke penetratie op de binnenlandse markten door buitenlandse concurrenten.

La principale conclusion de la Commission est que les tarifs n'ont pas baissé de façon spectaculaire et que l'on n'a constaté ni de disparition dramatique dans les rangs des transporteurs les plus importants ni de pénétration significative des marchés nationaux par des concurrents étrangers.


Daar de tarieven minder snel zijn gedaald dan de geaccumuleerde inflatie, zelfs op routes waarop niet ten minste drie maatschappijen met elkaar concurreren, kan worden vastgesteld dat de stijging van de concurrentie de tarieven zelfs laag heeft gehouden op routes waar van concurrentie geen sprake is.

Dès lors que l'augmentation des tarifs est restée inférieure au taux composé de l'inflation jusque sur les routes que n'exploitent pas au moins trois transporteurs concurrents, il est permis de dire que l'élargissement de la concurrence maintient les tarifs à un niveau modéré même pour les routes d'où la concurrence est absente.


Ik zie namelijk op mijn eigen rekening dat ook de internetabonnementen spectaculair gedaald zijn, maar dat vind ik niet terug in de studie van het BIPT.

Je constate en effet sur ma propre facture que l'abonnement à internet a baissé de manière spectaculaire mais je ne retrouve pas cet élément dans l'étude de l'IBPT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven niet spectaculair zijn gedaald' ->

Date index: 2024-05-17
w