Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen Preferentiestelsel
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Preferentieel tarief
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
SAP-schema
SAP-stelsel
Schema van algemene tariefpreferenties
Somatoforme pijnstoornis
Stelsel van algemene preferenties
Stelsel van algemene tariefpreferenties
Tariefconcessie
Tariefpreferentie
Tariefvoordeel
Voorkeurtarief

Vertaling van "tariefpreferenties betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemeen Preferentiestelsel | SAP-schema | SAP-stelsel | schema van algemene tariefpreferenties | stelsel van algemene preferenties | stelsel van algemene tariefpreferenties | APS [Abbr.]

schéma des préférences tarifaires généralisées


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


preferentieel tarief | tariefpreferentie

préférence tarifaire


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

pférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]


algemene tariefpreferenties

préférences généralisées | préférences tarifaires généralisées


voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]

tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening moet de Commissie verslag aan het Europees Parlement en de Raad uitbrengen over de toepassing van deze verordening en beoordelen of een herziening van het stelsel noodzakelijk is, ook wat de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur en de bepalingen voor tijdelijke intrekking van tariefpreferenties betreft, rekening houdend met terrorismebestrijding en de internationale normen inzake transparantie en uitwisseling van informatie in belastingzaken.

Il convient que, cinq ans après l’entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l’application du présent règlement et qu’elle évalue la nécessité de réviser le schéma, y compris le régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance et les dispositions relatives au retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires, compte tenu de la lutte contre le terrorisme et des travaux dans le domaine des normes internationales sur la transparence et l’échange d’informations en matière fiscale.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 822/2014 van de Commissie van 28 juli 2014 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2454/93 wat betreft de oorsprongsregels van het schema van algemene tariefpreferenties voor in Cambodja vervaardigde rijwielen bij het gebruik van rijwielonderdelen van oorsprong uit Maleisië in het kader van cumulatie (PB L 223 van 29.7.2014, blz. 19).

Règlement d'exécution (UE) no 822/2014 de la Commission du 28 juillet 2014 portant dérogation au règlement (CEE) no 2454/93 en ce qui concerne les règles d'origine du système de préférences tarifaires généralisées relatives aux bicyclettes fabriquées au Cambodge pour ce qui est de l'utilisation de parties de bicyclettes originaires de Malaisie dans le cadre du cumul (JO L 223 du 29.7.2014, p. 19).


Vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening moet de Commissie verslag aan het Europees Parlement en de Raad uitbrengen over de toepassing van deze verordening en beoordelen of een herziening van het stelsel noodzakelijk is, ook wat de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur en de bepalingen voor tijdelijke intrekking van tariefpreferenties betreft, rekening houdend met terrorismebestrijding en de internationale normen inzake transparantie en uitwisseling van informatie in belastingzaken.

Il convient que, cinq ans après l’entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l’application du présent règlement et qu’elle évalue la nécessité de réviser le schéma, y compris le régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance et les dispositions relatives au retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires, compte tenu de la lutte contre le terrorisme et des travaux dans le domaine des normes internationales sur la transparence et l’échange d’informations en matière fiscale.


Wat betreft hulp: de SAP-tariefpreferenties bieden aan de ontwikkelde landen toegang tot de markt.

Concernant les aides: les préférences tarifaires du SPG offrent un accès au marché des pays développés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het laatste deel van de vraag betreft, de intrekking van de algemene tariefpreferenties heeft niets veranderd in het voornemen van Rusland om de gasprijzen voor Belarus te verhogen. De Raad heeft niet geconstateerd dat Rusland tracht het EU-beleid als vijandig aan te merken.

En ce qui concerne la dernière partie de la question, le retrait de l’accès aux préférences tarifaires généralisées n’a pas amoindri la détermination de la Russie à augmenter le prix du gaz distribué au Belarus, et rien, d’après le Conseil, n’indique que la Russie considère la politique de l’UE comme hostile.


Wat de graduatie betreft, zou de Raad willen onderstrepen dat de tariefpreferenties die uit hoofde van het SAP+ verleend zullen worden uiteraard een voorlopig karakter zullen hebben (hetzelfde geldt overigens voor de krachtens de algemene regeling toegekende preferenties).

S’agissant de la graduation, le Conseil souligne que, bien entendu, les préférences tarifaires accordées au titre du SPG+ (de même que sous le régime général) ne devraient être que provisoires.


* Verordening (EG) nr. 293/2002 van de Commissie van 15 februari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1615/2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. 2454/93 opgenomen definitie van het begrip " producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Nepal wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft

* Règlement (CE) n° 293/2002 de la Commission du 15 février 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1615/2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce qui concerne la définition de la notion de " produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Népal en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté


* Verordening (EG) nr. 292/2002 van de Commissie van 15 februari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1614/2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. 2454/93 opgenomen definitie van het begrip " producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Cambodja wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft

* Règlement (CE) n° 292/2002 de la Commission du 15 février 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1614/2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce qui concerne la définition de la notion de " produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Cambodge en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté


* Verordening (EG) nr. 291/2002 van de Commissie van 15 februari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1613/2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. 2454/93 opgenomen definitie van het begrip " producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Laos wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft

* Règlement (CE) n° 291/2002 de la Commission du 15 février 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1613/2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce qui concerne la définition de la notion de " produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Laos en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté


* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1613/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. 2454/93 opgenomen definitie van het begrip " producten van oorsprong" in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in verband met de bijzondere situatie van Laos wat de uitvoer van bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft (PB L 185 van 25.7.2000)

* Rectificatif au règlement (CE) n° 1613/2000 de la Commission du 24 juillet 2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce qui concerne la définition de la notion de " produits originaires" établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées pour tenir compte de la situation particulière du Laos en ce qui concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté (JO L 185 du 25.7.2000)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tariefpreferenties betreft' ->

Date index: 2024-05-28
w