- in de eerste-verwerkingssector, waar nog steeds de combinatie van nulrechten op ingevoerde grondstoffen met hoge rechten op dienovereenkomstige verwerkte producten bestaat, een situatie die terecht wordt getypeerd als een tariefmuur omdat er een ontmoedigende werking voor de verwerking ter plaatse in het land van herkomst van uitgaat.
- la première transformation, où persiste la conjugaison de droits zéro sur les matières premières importées avec des droits significatifs sur les produits ouvrés correspondants, que l'on qualifie à bon droit d'escalade tarifaire parce qu'elle exerce un effet dissuasif pour la transformation sur place dans le pays d'origine;