4. Indien de aangewezen luchtvaartmaatschappijen niet tot overeenstemming kunnen komen omtrent een of meer van deze tarieven, of indien om e
en andere reden een tarief niet kan worden vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van lid 2 van dit artikel, of indien gedurende de eerste 15 dagen van de periode van 30 dagen, genoemd in lid 3 van dit artikel, de ene Overeenkomstsluitende Partij de andere meedeelt dat zij een tarief, vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van lid 2 in dit artikel, onbevredigend acht, trachten de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsl
uitende Partijen in onderling ...[+++] overleg het tarief vast te stellen.
4. Si les entreprises désignées ne parviennent pas à convenir de la fixation d'un tarif ou si pour quelque autre raison, un tarif ne peut être établi conformément aux dispositions du paragraphe (2) du présent article, ou si pendant les quinze premiers jours de la période de 30 jours visée au paragraphe (3) du présent article, l'une des Parties contractantes fait connaître son désaccord sur le tarif qui lui a été soumis, conformément aux dispositions du paragraphe (2) du présent article, les Autorités aéronautiques des Parties contractantes s'efforceront de fixer le tarif de commun accord.