Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanzania
Verenigde Republiek Tanzania

Vertaling van "tanzania een lange en zwaarbevochten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tanzania [ Verenigde Republiek Tanzania ]

Tanzanie [ République unie de Tanzanie ]


Tanzania | Verenigde Republiek Tanzania

la République unie de Tanzanie | la Tanzanie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Fidji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Volksrepubliek Congo, de Democratische Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania en Trinidad en Tobago inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor 1981-1982

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie et Trinité et Tobago sur les prix garantis pour le sucre de canne pour 1981/1982


Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Tanzania

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Tanzanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de Masai in Tanzania een lange en zwaarbevochten geschiedenis kennen van toenemende conflicten met de Tanzaniaanse autoriteiten over landeigendom die begon in 1992, toen het buitenlandse bedrijf Ortello Business Corporation (OBC) jachtrechten werden verleend binnen de Loliondo Game Control Area, die wordt bewoond door en het rechtmatig eigendom is van Masai-nomaden;

D. considérant que les Massaï tanzaniens ont derrière eux une longue histoire de conflits violents avec les autorités tanzaniennes au sujet de la possession des terres, et ce depuis 1992, lorsque la société Ortello Business Corporation (OBC), détenue par des étrangers, a obtenu les droits de chasse dans la réserve de Loliondo, habitée par des bergers massaï qui en sont les propriétaires officiels;


D. overwegende dat de Masai in Tanzania een lange en zwaarbevochten geschiedenis kennen van toenemende conflicten met de Tanzaniaanse autoriteiten over landeigendom die begon in 1992, toen het buitenlandse bedrijf Ortello Business Corporation (OBC) jachtrechten werden verleend binnen de Loliondo Game Control Area, die wordt bewoond door en het rechtmatig eigendom is van Masai-nomaden;

D. considérant que les Massaï tanzaniens ont derrière eux une longue histoire de conflits violents avec les autorités tanzaniennes au sujet de la possession des terres, et ce depuis 1992, lorsque la société Ortello Business Corporation (OBC), détenue par des étrangers, a obtenu les droits de chasse dans la réserve de Loliondo, habitée par des bergers massaï qui en sont les propriétaires officiels;


De vermelding "Al-Haramayn Foundation (Tanzania), a) PO box 3616, Dar es Salaam, Tanzania, b) Tanga, c) Singida". op de lijst "Rechtspersonen, groepen en entiteiten" wordt vervangen door:

La mention «Al-Haramayn Foundation (Tanzanie), a) PO Box 3616, Dar es Salaam, Tanzanie; b) Tanga; c) Singida», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


Mauritanië (laatst bekende vlaggen: Equatoriaal-Guinea, Indonesië, Tanzania, Mongolië, Cambodia, Namibië, Uruguay (CCAMLR)) (CCAMLR, SEAFO)/Onbekend (laatst bekende vlag: Equatoriaal-Guinea) (IOTC, ICCAT)/Tanzania (GFCM)

Information non disponible [derniers pavillons connus: Guinée équatoriale, Indonésie, Tanzanie, Mongolie, Cambodge, Namibie, Uruguay (CCAMLR)] (CCAMLR, OPASE)/Information non disponible (dernier pavillon connu: Guinée équatoriale) (CTOI, CICTA)/Tanzanie (CGPM)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onbekend (laatst bekende vlaggen: Tanzania, Honduras (CCAMLR))/Tanzania (GFCM)

Information non disponible [derniers pavillons connus: Tanzanie, Honduras (CCAMLR)/Tanzanie (GFCM)]


Onbekend (laatst bekende vlaggen: Indonesië, Tanzania, Noord-Korea (DVRK), Panama, Sierra Leone, Equatoriaal-Guinea, Saint Vincent en de Grenadines, Uruguay) (CCAMLR)/Equatoriaal-Guinea (IOTC, ICCAT)/Tanzania, Onbekend (GFCM)

Information non disponible [derniers pavillons connus: Indonésie, Tanzanie, Corée du Nord (RPDC), Panama, Sierra Leone, Guinée équatoriale, St.-Vincent-et-les-Grenadines, Uruguay] (CCAMLR)/Guinée équatoriale (CTOI,CICTA)/Tanzanie, information non disponible (CGPM)


In het nationale strategiedocument en het nationale indicatieve programma (CSP) voor de periode 2001 – 2007 tussen Tanzania en de Gemeenschap wordt erkend dat Tanzania de grootste vluchtelingengroepen van Afrika ontvangt en bijgevolg een beroep kan doen op een van de grootste programma’s van eerstehulpverlening van het ECHO.

Le document de stratégie et le programme indicatif national conclus entre la Tanzanie et la Communauté pour la période 2001-2007 reconnaissent que la Tanzanie accueille la population de réfugiés la plus nombreuse d'Afrique et qu'elle bénéficie par conséquent de l'un des principaux programmes d'aide d'urgence d'ECHO.


C. overwegende dat de president van Tanzania, de heer Mkapa, op 24 mei 2001 heeft verklaard dat de internationale gemeenschap alle in Tanzania verblijvende Burundische vluchtelingen moet onderbrengen op veilige plaatsen in Burundi,

C. considérant que, le 24 mai 2001, le Président de la Tanzanie, M. Mkapa, a déclaré que la communauté internationale devrait reloger dans des régions sûres du Burundi tous les ressortissants de ce pays installés sur le territoire tanzanien,


D. gezien de laatste vergadering van de ministers van Defensie van Burundi en Tanzania van 24 juni 2001 waar te oordelen naar de na afloop afgegeven gezamenlijke verklaring overeenstemming is bereikt om te beginnen met de hervestiging of repatriëring van de Burundische vluchtelingen die zich in Tanzania bevinden,

D. considérant qu'à la dernière réunion des ministres de la Défense du Burundi et de la Tanzanie, le 24 juin 2001, un accord est intervenu - à en juger par la déclaration conjointe publiée à l'issue de cette réunion - sur la mise en branle d'un processus de relogement ou de rapatriement des Burundais réfugiés en Tanzanie,


8. verzoekt de Commissie en de Raad de regering van Tanzania met alle mogelijke diplomatieke middelen te bewegen om niet tot repatriëring van de Burundische vluchtelingen in Tanzania over te gaan, zolang er nog geen verandering is gekomen in de politieke omstandigheden in Burundi;

8. demande à la Commission et au Conseil de faire auprès des autorités tanzaniennes toutes les représentations diplomatiques possibles afin de garantir qu'il n'y aura pas de rapatriement tant que la situation politique au Burundi n'aura pas changé;




Anderen hebben gezocht naar : tanzania     verenigde republiek tanzania     tanzania een lange en zwaarbevochten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tanzania een lange en zwaarbevochten' ->

Date index: 2021-01-22
w