10) In de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 werd besloten dat de lidstaten alternatieve, buitengerechtelijke procedures in het leven dienden te roepen. In punt 32 van deze conclusies werd bepaald dat nationale programma's moesten worden opgezet voor het financieren van publiekrechtelijke en niet-gouvernementele maatregelen ter ondersteuning en bescherming van slachtoffers;
(10) Au point 30 de ses conclusions, le Conseil européen, réuni les 15 et 16 octobre 1999 à Tampere, a invité les États membres à mettre en place des procédures de substitution extrajudiciaires; au point 32, il les a priés de mettre sur pied des programmes nationaux pour financer des mesures, tant publiques que non gouvernementales, d'assistance et de protection en faveur des victimes .