Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bescheiden woongelegenheid
Controle aan de hand van bescheiden
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Productiecontrole
Produktiecontrole
Tamelijk sterk

Traduction de «tamelijk bescheiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk

la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses




de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]




maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes


productiecontrole [ controle aan de hand van bescheiden | produktiecontrole ]

contrôle de production [ régulation des opérations | vérification sur pièce ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 8 bestaande spelinrichtingen van die aard (4 aan de kust en 4 in het Waalse landsgedeelte) waren tot op het einde van de jaren zeventig tamelijk bescheiden en door de aard van de aangeboden spelen (roulette zonder zero en baccara chemin de fer) de facto voorbehouden aan een financieel bevoorrechte minderheid.

Les 8 établissements de jeu de type casino qui existent (4 à la côte et 4 dans la partie wallonne du pays) sont restés des établissements plutôt modestes jusqu'à la fin des années 70, et ils sont restés réservés de facto , jusque-là, de par la nature des jeux offerts (roulette sans zéro et baccara chemin de fer) à une minorité financièrement privilégiée.


Het gaat weliswaar om een tamelijk bescheiden som (1 euro per abonnee), maar toch heeft het lid vragen bij de wettigheid van deze handelwijze.

Bien qu'il s'agisse d'une somme relativement modique (1 euro par abonné), le membre se pose des questions sur la légalité du procédé.


Het gaat weliswaar om een tamelijk bescheiden som (1 euro per abonnee), maar toch heeft het lid vragen bij de wettigheid van deze handelwijze.

Bien qu'il s'agisse d'une somme relativement modique (1 euro par abonné), le membre se pose des questions sur la légalité du procédé.


De 8 bestaande spelinrichtingen van die aard (4 aan de kust en 4 in het Waalse landsgedeelte) waren tot op het einde van de jaren zeventig tamelijk bescheiden en door de aard van de aangeboden spelen (roulette zonder zero en baccara chemin de fer) de facto voorbehouden aan een financieel bevoorrechte minderheid.

Les 8 établissements de jeu de type casino qui existent (4 à la côte et 4 dans la partie wallonne du pays) sont restés des établissements plutôt modestes jusqu'à la fin des années 70, et ils sont restés réservés de facto , jusque-là, de par la nature des jeux offerts (roulette sans zéro et baccara chemin de fer) à une minorité financièrement privilégiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De taak die we onszelf hebben gesteld, was te ambitieus en de resultaten zijn tamelijk bescheiden geweest.

La tâche que nous nous sommes donnée était trop ambitieuse, et les résultats ont été plutôt modestes.


12. onderstreept dat bij de aanpak van de problemen waarmee Oekraïne zal worden geconfronteerd wanneer het moet voldoen aan de verplichtingen die uit het akkoord voortvloeien, de voor 2008-2009 geplande herziening van de financiële perspectieven 2007-2013 alsmede van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument te baat moet worden genomen opdat de financiële bijstand van de EU aan Oekraïne - die momenteel per hoofd van de bevolking berekend tamelijk bescheiden is - wordt verhoogd; spoort Oekraïne ertoe aan effectiever deel te nemen aan Europese projecten;

12. souligne, en ce qui concerne les difficultés que l'Ukraine rencontrera pour honorer ses engagements découlant de l'accord, qu'il conviendrait de mettre à profit le réexamen des perspectives financières 2007-2013 et de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, qui est prévu pour 2008-2009, de façon à renforcer l'aide financière fournie par l'UE à l'Ukraine, laquelle est actuellement plutôt modeste en termes d'aide par habitant; encourage l'Ukraine à participer plus efficacement aux projets européens;


11. onderstreept dat Oekraïne bij de aanpak van de problemen waarmee het wordt geconfronteerd wanneer het moet voldoen aan de verplichtingen die uit het akkoord voortvloeien, op een zodanige wijze zijn voordeel moet doen met de voor 2008-2009 geplande herziening van de financiële perspectieven voor 2007-2013 en van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument dat de financiële bijstand van de EU aan Oekraïne - die momenteel per hoofd van de bevolking berekend tamelijk bescheiden is - wordt verhoogd; spoort Oekraïne ertoe aan effectiever deel te nemen aan Europese projecten;

11. souligne, en ce qui concerne les difficultés que l'Ukraine rencontrera pour honorer les engagements qu'elle a contractés au titre de l'accord, qu'il conviendrait de mettre à profit le réexamen des perspectives financières 2007-2013 et de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, qui est prévu pour 2008-2009, de façon à renforcer l'aide financière fournie par l'UE à l'Ukraine, qui est actuellement très modeste en termes d'aide par habitant; encourage l'Ukraine à participer plus efficacement aux projets européens;


Onze liberale collega uit Nederland is tamelijk bescheiden in haar beoordeling van de tolerantie in haar land.

Notre collègue néerlandaise est bien modeste lorsqu’il s’agit d’évaluer la tolérance dans son pays.


Ten tweede zijn de aan het contactcomité gedelegeerde bevoegdheden tamelijk bescheiden, zowel in reikwijdte als in aantal.

On peut également conclure que les pouvoirs délégués au comité sont relativement modestes, aussi bien pour ce qui est de leur étendue que de leur nombre.


De macro-economische prognoses, waarin wordt uitgegaan van een aanmerkelijke versnelling van de groei van het BBP van een jaarpercentage van 1,4% in 1999 tot meer dan 3% in 2002-2004, zijn wellicht optimistisch, mede gezien de recente ontwikkelingen in de internationale economische situatie; anderzijds is de prognose voor de rentevoeten tamelijk bescheiden in het licht van de recente ontwikkelingen op de financiële markten.

Les prévisions macroéconomiques, qui tablent sur une accélération sensible de la croissance du PIB, laquelle passerait d'un taux annuel de 1,4% du PIB en 1999 à plus de 3% en 2002-2004, pourraient être trop optimistes, eu égard également à l'évolution récente de l'environnement extérieur ; en revanche, les hypothèses quant aux taux d'intérêt sont assez conservatrices vu l'évolution récente des marchés financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tamelijk bescheiden' ->

Date index: 2022-08-05
w