Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talrijke voorbeelden die hier vandaag gegeven " (Nederlands → Frans) :

Uit de talrijke voorbeelden die hier vandaag gegeven zijn, is opnieuw gebleken dat Frontex zich daar in de praktijk niet aan houdt.

Aujourd’hui, nous avons une nouvelle fois de nombreux exemples montrant que Frontex ne respecte pas ces règles dans la pratique.


Uit de talrijke voorbeelden die hier vandaag gegeven zijn, is opnieuw gebleken dat Frontex zich daar in de praktijk niet aan houdt.

Aujourd’hui, nous avons une nouvelle fois de nombreux exemples montrant que Frontex ne respecte pas ces règles dans la pratique.


Gelet op de lopende gerechtelijke procedure kan hier vandaag nog geen verdere informatie over worden gegeven.

Eu égard à la procédure judiciaire en cours, il n'est aujourd'hui pas encore possible de fournir de plus amples informations à ce sujet.


G. gelet op het laatste rapport S/2010/596 (29 november 2010) van de door de Verenigde Naties aangewezen deskundigen, waarin talrijke voorbeelden worden gegeven van de rol van de mineralen in het bestendigen en het verergeren van het conflict in het oosten van de DRC, dat aanwijzingen geeft voor het probleem van due diligence; dat op de illegale deelname van delen van het reguliere leger van de DRC (de FARDC) wijst en de mogelijkheid suggereert toezichtmaatregelen te treffen ten aanzien van de FARDC;

G. considérant le dernier rapport S/2010/596 (29 novembre 2010), du groupe d'experts désignés par les Nations unies qui mentionne de nombreux cas qui illustrent le rôle des minerais dans la perpétuation et l'aggravation du conflit dans l'est de la RDC, qui fournit des indications sur la question de la diligence raisonnable; qui pointe la participation illégale d'éléments de l'armée régulière de la RDC (FARDC) et suggère la possibilité de prendre des mesures de vigilance à l'égard des FARDC;


1 Er werd beroep gedaan op talrijke advocaten. Hier vindt u de lijst ervan met tussen haken na de naam van elke advocaat het aantal zaken en de uitgevoerde betaling tot op vandaag:

1 Vous en trouverez ici la liste avec entre parenthèses après le nom de chaque avocat le nombre d’affaires et le paiement effectué jusqu’ici :


Het gaat hier immers om een psychisch en evolutief gegeven, dat men moeilijk kan inschatten vóór de zwangerschap, zo blijkt uit verschillende voorbeelden in het buitenland.

En effet, il s'agit en l'espèce d'un élément psychique et évolutif qu'il est difficile d'évaluer avant la grossesse, comme le démontrent plusieurs exemples à l'étranger.


Gezien de specifieke voorbeelden die u hier vandaag heeft gegeven en de gevallen van misbruik die door de Commissie aan de kaak zijn gesteld, zou het mogelijk moeten zijn om het toepassingsgebied van de richtlijn alsnog breder te maken dan uitsluitend de betrekkingen tussen frauduleuze ondernemingen en burgers.

À la lumière des exemples précis mentionnés ici et des cas d’abus non couverts par la Commission, il serait possible d’étendre le champ d’application de la directive au-delà des relations entre les entreprises frauduleuses et les citoyens lors de la révision prévue l’année prochaine.


In mijn eerdere toespraken tegenover de commissie en ook tijdens eerdere plenaire vergaderingen heb ik talrijke voorbeelden gegeven van successen die onlangs zijn geboekt bij het blootleggen van reserves.

Lors de précédentes interventions en commission et en session plénière, j’ai donné plusieurs exemples de cas où de nouvelles réserves ont été découvertes.


Er zijn talrijke voorbeelden van religieuze groepen of personen in China, die worden vervolgd of lastig gevallen, waarover voldoende documentatie bestaat en die ik hier dus niet hoef te herhalen.

De nombreux exemples de persécution et de harcèlement des groupes religieux et des croyants en Chine sont recensés et ne doivent pas être à nouveau mentionnés ici.


Hier volgen enkele voorbeelden; politiek inzake het gebruik van het ambtenarentoken en de elektronische identiteitskaart, politiek inzake het telewerken, politiek inzake het loggen, de beveiliging van de toegang tot gegevens (identificatie, authentificatie en autorisatie), politiek inzake de tenuitvoerlegging van een back-up systeem dat er, bij gehele of gedeeltelijke vernietiging van de bestanden, moet voor zorgen dat er geen gegevens onherroepelijk verloren gaan, politiek inzake het goed gebruik van het internet, de elektronische m ...[+++]

En voici quelques exemples : police concernant l'utilisation du token fonctionnaire et de la carte d'identité électronique, police concernant le télétravail, police relative aux loggings, police relative à la sécurisation des accès aux données (identification, authentification et autorisation), police relative à la mise en place d'un système de copie de sécurité (back up) permettant de s'assurer, en cas de sinistre partiel ou total, qu'aucune perte de données irréparable ne puisse survenir, police ayant trait à la bonne utilisation de l'Internet, police relative à une bonne pratique du courrier électronique, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke voorbeelden die hier vandaag gegeven' ->

Date index: 2024-05-23
w