Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke ontwerpamendementen hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

De talrijke ontwerpamendementen hebben geleid tot een drastische verscherping van de normen voor de emissies van warmtekrachtcentrales die niet rechtstreeks toxisch zijn, terwijl andere liberalere ontwerpamendementen de regelgeving met betrekking tot de verbranding of meeverbranding van afval slechts in beperkte mate hebben verbeterd.

Les nombreuses propositions d’amendement ont considérablement amélioré les normes pour les émissions des centrales thermiques qui ne sont pas directement nocives de nature, alors que, simultanément, d’autres projets d’amendement plus libéraux améliorent uniquement légèrement les règlements relatifs à la combustion ou à la co-incinération des déchets.


H. overwegende dat de antiterreurmaatregelen die na 11 september 2001 getroffen zijn, tot talrijke ernstige schendingen van de mensenrechten en het humanitair recht hebben geleid, mede begaan en mogelijk gemaakt door Europese regeringen en hun geheime diensten, zoals is gebleken in het kader van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen van het Parlement en soortgelijke onderzoeksinitiatieven van de Raad van Europa;

H. considérant que les mesures de lutte contre le terrorisme prises après le 11-Septembre ont donné lieu à de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, commises et facilitées également par des gouvernements européens et leurs services secrets, comme l'ont révélé les travaux de la commission temporaire du Parlement européen sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers et d'autres initiatives d'enquête similaires menées par le Conseil de l'Europe;


Talrijke initiatieven hebben geleid tot een overlapping van het beleid voor Europese onderzoekers, investeerders en burgers.

La multiplicité des initiatives a conduit à un chevauchement des actions pour les chercheurs, les investisseurs et les citoyens européens.


(18) Met de interpretatie van de begrippen concessie en overheidsopdracht samenhangende moeilijkheden hebben geleid tot aanhoudende rechtsonzekerheid bij de belanghebbenden en tot talrijke arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

(18) Les difficultés liées à l'interprétation des concepts de concession et de marché public ont entraîné une insécurité juridique constante pour les parties prenantes et ont donné lieu à de nombreux arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne.


1. veroordeelt de ernstige aanvallen en het buitensporige gebruik van geweld door de Marokkaanse autoriteiten in het kamp Gdeim Izik en de stad El Aaiun, die tot talrijke doden hebben geleid;

1. condamne les graves agressions et l'usage disproportionné de la force par les autorités marocaines dans le camp d'Agdim Izik et la ville de Laâyoune, qui ont entraîné de nombreuses pertes civiles;


Aangezien de talrijke voordrachten tot aanwijzing door de politieraad van de politiezone « Basse-Meuse » ingevolge het onderzoek van de voormelde kandidaturen nog niet tot de regelmatige aanwijzing van een korpschef van de lokale politie van die zone hebben geleid, staat het in beginsel aan die politieraad om een nieuwe voordracht aan de Koning te doen, rekening houdend met de rangschikking van de kandidaten door de met toepassing van artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 opgerichte commis ...[+++]

Les multiples propositions de désignation faites par le conseil de police de la zone de police « Basse-Meuse » à la suite de l'examen des candidatures précitées n'ayant pas encore conduit à la désignation régulière d'un chef de corps de la police locale de cette zone, il appartient, en principe, à ce conseil de police de faire une nouvelle proposition au Roi en tenant compte du classement des candidats par la commission instituée en application de l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 (CE, 8 mai 2012, n° 219.271, Lambert).


Aangezien de talrijke voordrachten tot aanwijzing door de politieraad van de politiezone « Basse-Meuse » ingevolge de oproep tot kandidaatstelling van 30 januari 2001 nog niet tot de regelmatige aanwijzing van een korpschef van de lokale politie van die zone hebben geleid, staat het in beginsel aan die politieraad om een nieuwe voordracht aan de Koning te doen, rekening houdend met de rangschikking van de kandidaten door de met toepassing van artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 opgericht ...[+++]

Les multiples propositions de désignation faites par le conseil de police de la zone de police « Basse-Meuse » à la suite de l'appel aux candidats du 30 janvier 2001 n'ayant pas encore conduit à la désignation régulière d'un chef de corps de la police locale de cette zone, il appartient, en principe, à ce conseil de police de faire une nouvelle proposition au Roi en tenant compte du classement des candidats par la commission instituée en application de l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 (CE, 8 mai 2012, n° 219.271, Lambert).


L. overwegende dat de verkiezingen van 28 november 2010, waarvan de voorlopige uitslag begin december is aangekondigd, in Haïti tot gewelddadige protesten en talrijke aantijgingen van fraude hebben geleid; overwegende dat de internationale gemeenschap een transparant en legitiem verkiezingsproces zou moeten ondersteunen om te zorgen voor eerlijke verkiezingen die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land, en dat de bescherming van de burgerbevolking een prioriteit is,

L. considérant que les élections du 28 novembre 2010, dont les résultats provisoires annoncés début décembre, ont provoqué de violentes manifestations en Haïti et de nombreuses dénonciations de fraudes; que la communauté internationale devrait soutenir un processus électoral transparent et légitime afin d'assurer la sincérité du scrutin, indispensable à la reconstruction du pays; et que la protection des civils constitue une priorité,


Daar talrijke bepalingen van het ontwerp gebaseerd zijn op het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën en het Ministerie van Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, wordt voor het overige verwezen naar de adviezen 37.964/2, gegeven op 13 januari 2005, en 42.416/2, gegeven op 26 maart 2007, over de ontwerpen die hebben geleid tot de voormelde besluiten.

Pour le surplus, dans la mesure où de nombreuses dispositions du projet sont inspirées de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances et du Ministère des Finances, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, il est renvoyé aux avis 37.964/2 donné le 13 janvier 2005 et 42.416/2, donné le 26 mars 2007, au sujet des projets devenus les arrêtés précités.


Daar talrijke bepalingen van het ontwerp gebaseerd zijn op de voornoemde koninklijke besluiten van 3 maart 2005 en 15 september 2006, wordt voor het overige verwezen naar de adviezen 37.963/2, gegeven op 13 januari 2005, en 41.037/2/V, gegeven op 22 augustus 2006, over de ontwerpen die hebben geleid tot de voormelde besluiten.

Pour le surplus, dans la mesure où de nombreuses dispositions du projet sont inspirées de l'arrêté royal du 3 mars 2005 précité et de l'arrêté du 15 septembre 2006 précité, il est renvoyé aux avis 37.963/2 donné le 13 janvier 2005 et 41.037/2/V, donné le 22 août 2006, au sujet des projets devenus les arrêtés précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke ontwerpamendementen hebben geleid' ->

Date index: 2024-04-28
w