Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Sanctiecomité Taliban
TTP
Taliban
Tehrik-e Taliban Pakistan

Traduction de «taliban behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Tehrik-e Taliban Pakistan | TTP

Tehrik-e-Taliban Pakistan | TTP [Abbr.]


sanctiecomité Taliban

comité des sanctions contre les Taliban




discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die kritieken zouden ongegrond zijn als België in de actiezones, samen met de opleidingstaken systematisch sociale acties zou voeren ter ondersteuning van de troepen die niet tot de taliban behoren. Zo zou men bijvoorbeeld middelen ter beschikking kunnen stellen om de meisjes naar school te sturen en de regels van de sharia te wijzigen

Ces critiques ne seraient pas fondées si ce travail de formation s’accompagnait systématiquement, dans les zones d’action, d’un travail social visant à soutenir les forces non talibans, en leur donnant les moyens, par exemple, de mettre les filles à l’école et en modifiant les règles de la Charria.


Verder zal de Raad de wijzigingen bestuderen die kunnen worden aangebracht in de procedure voor omzetting in Europa van de VN-sancties tegen personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden.

Le Conseil examinera en outre les modifications pouvant être apportées à la procédure de transposition européennes des sanctions des Nations unies visant les personnes et entités appartenant ou associées à al-Qaïda ou aux Talibans.


Om de door het Hof genoemde rechten van de verdediging te respecteren, wordt de informatie die plaatsing rechtvaardigt op de Europese lijst van sancties tegen personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden, aan de belanghebbenden gecommuniceerd.

Afin de respecter les droits de la défense évoqués par la CJCE, les informations justifiant une inscription sur la liste de sanctions européennes visant les personnes et entités appartenant ou associées à al-Qaïda ou aux Talibans seront communiquées aux intéressés.


Allereerst distantieer ik mij van de aanduiding “zwarte lijst” wanneer het gaat om het Europese sanctie-instrument dat betrekking heeft op personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden en dat de sanctiebesluiten van Comité 1267 van de VN-Veiligheidsraad in de communautaire rechtsorde omzet.

Permettez-moi tout d’abord de ne pas faire mienne l’appellation de «liste noire» s’agissant du dispositif européen de sanctions visant les personnes et entités appartenant ou associées à al-Qaïda ou aux Talibans, qui transpose les décisions de sanctions prises par le Comité 1267 du Conseil de Sécurité des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de door het Hof genoemde rechten van de verdediging te respecteren, wordt de informatie die plaatsing rechtvaardigt op de Europese lijst van sancties tegen personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden, aan de belanghebbenden gecommuniceerd.

Afin de respecter les droits de la défense évoqués par la CJCE, les informations justifiant une inscription sur la liste de sanctions européennes visant les personnes et entités appartenant ou associées à al-Qaïda ou aux Talibans seront communiquées aux intéressés.


Allereerst distantieer ik mij van de aanduiding “zwarte lijst” wanneer het gaat om het Europese sanctie-instrument dat betrekking heeft op personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden en dat de sanctiebesluiten van Comité 1267 van de VN-Veiligheidsraad in de communautaire rechtsorde omzet.

Permettez-moi tout d’abord de ne pas faire mienne l’appellation de «liste noire» s’agissant du dispositif européen de sanctions visant les personnes et entités appartenant ou associées à al-Qaïda ou aux Talibans, qui transpose les décisions de sanctions prises par le Comité 1267 du Conseil de Sécurité des Nations unies.


Anderhalve week geleden is in het Staatsblad een aanvullende lijst gepubliceerd van personen die tot de Taliban behoren en waarvoor bijzondere maatregelen worden genomen in het kader van bovenvermeld koninklijk besluit.

Il y a une semaine et demi, une liste complémentaire a été publiée au Moniteur belge reprenant les noms de personnes liées aux Taliban.


De groep "Lashkar e Tayyaba (LET)/Pashan-e-Ahle Hadis" is van de lijst afgevoerd, in aansluiting op het besluit van 2 mei 2005 van het sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om deze groep op te nemen in de lijst die is opgesteld uit hoofde van Resolutie 1267 (1999) - personen of entiteiten die behoren tot of geassocieerd zijn met de Taliban en de organisatie Al Qa'ida.

Le groupe "Lashkar e Tayyaba (LET)/Pashan-e-Ahle Hadis" a été enlevé de la liste, suite à la décision du 2 mai 2005 prise par le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies d'inclure ce groupe sur la liste établie au titre de la Résolution 1267 (1999) - individus ou entités appartenant ou associés aux Taliban et à l'organisation Al-Qaida.




D'autres ont cherché : taliban     tehrik-e taliban pakistan     behoren     discriminatie van homoseksuelen     sanctiecomité taliban     taliban behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taliban behoren' ->

Date index: 2021-09-10
w