Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talen hebben gevraagd " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van § 2, oefenen substituten bedoeld in artikel 43, § 5bis, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, hun ambt uit bij voorrang ten opzichte van verdachten die een taalwijziging of doorverwijzing hebben gevraagd overeenkomstig artikel 15, § 2, en artikel 16, §§ 2 en 3, van dezelfde wet.

Par dérogation au § 2, des substituts visés à l'article 43, § 5bis, alinéa 1 , de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, exercent leur mission par priorité à l'égard des prévenus ayant formulé une demande de changement de langue ou de renvoi en vertu des articles 15, § 2, et 16, §§ 2 et 3, de la même loi.


In afwijking van § 2, oefenen substituten bedoeld in artikel 43, § 5quater, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, hun ambt uit bij voorrang ten opzichte van verdachten die een taalwijziging of doorverwijzing hebben gevraagd overeenkomstig artikel 16, §§ 2 en 3, van dezelfde wet.

Par dérogation au § 2, des substituts visés à l'article 43, § 5quater, alinéa 1 , de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, exercent leur mission par priorité à l'égard des prévenus ayant formulé une demande de changement de langue ou de renvoi en vertu de l'article 16, §§ 2 et 3, de la même loi.


In afwijking van § 2, oefenen substituten bedoeld in artikel 43, § 5bis, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, hun ambt uit bij voorrang ten opzichte van verdachten die een taalwijziging of doorverwijzing hebben gevraagd overeenkomstig artikel 15, § 2, en artikel 16, § § 2 en 3, van dezelfde wet.

Par dérogation au § 2, des substituts visés à l'article 43, § 5bis, alinéa 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, exercent leur mission par priorité à l'égard des prévenus ayant formulé une demande de changement de langue ou de renvoi en vertu des articles 15, § 2, et 16, § § 2 et 3, de la même loi.


In afwijking van § 2, oefenen substituten bedoeld in artikel 43, § 5quater, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, hun ambt uit bij voorrang ten opzichte van verdachten die een taalwijziging of doorverwijzing hebben gevraagd overeenkomstig artikel 16, §§ 2 en 3, van dezelfde wet.

Par dérogation au § 2, des substituts visés à l'article 43, § 5quater, alinéa 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, exercent leur mission par priorité à l'égard des prévenus ayant formulé une demande de changement de langue ou de renvoi en vertu de l'article 16, §§ 2 et 3, de la même loi.


In afwijking van § 2, oefenen substituten bedoeld in artikel 43, § 5bis, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, hun ambt uit bij voorrang ten opzichte van verdachten die een taalwijziging of doorverwijzing hebben gevraagd overeenkomstig artikel 15, § 2, en artikel 16, §§ 2 en 3, van dezelfde wet.

Par dérogation au § 2, des substituts visés à l'article 43, § 5bis, alinéa 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, exercent leur mission par priorité à l'égard des prévenus ayant formulé une demande de changement de langue ou de renvoi en vertu des articles 15, § 2, et 16, §§ 2 et 3, de la même loi.


Wat zullen volgens de Commissie de kosten zijn van vertaling en vertolking in andere, niet-officiële talen, waar enkele EU-lidstaten kort geleden om hebben gevraagd?

La Commission pourrait-elle donner une estimation du coût de la traduction et de l’interprétation vers d’autres langues non officielles, mesure récemment préconisée par certains États membres de l’Union?


Wat zullen volgens de Commissie de kosten zijn van vertaling en vertolking in andere, niet-officiële talen, waar enkele EU-lidstaten kort geleden om hebben gevraagd?

La Commission pourrait-elle donner une estimation du coût de la traduction et de l’interprétation vers d’autres langues non officielles, mesure récemment préconisée par certains États membres de l’Union?


Zo blijkt wat het gegevensbestand omtrent de VZW's betreft, dat statuten en wijzigingen van tweetalige verenigingen, die ook publicatie in de twee talen hebben gevraagd, niet systematisch in de internetsite terug te vinden te zijn.

En ce qui concerne les données relatives aux ASBL, on ne trouverait pas systématiquement sur le site internet les statuts et modifications des associations bilingues ayant demandé une publication dans les deux langues.


Bovendien wordt medegedeeld dat deze diensten zich tot particulieren richten in die van beide talen- het Nederlands of het Frans - waarvan de betrokkenen zich hebben bediend of het gebruik hebben gevraagd (artikel 12, derde lid).

La lettre précise encore que dans les communes de la frontière linguistique, les services s'adressent aux particuliers dans celle des deux langues - le français ou le néerlandais - dont ceux-ci ont fait usage ou demandé l'emploi (article 12, troisième alinéa).


In toepassing van artikel 8 en artikel 12, derde lid van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken dient zij te beschikken over toeristische documentatie in het Nederlands en in het Frans, en dient zij deze aan de eigen inwoners toe te zenden in de taal waarvan deze laatsten het gebruik hebben gevraagd.

En application de l'article 8 et de l'article 12, alinéa 3, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, il lui appartient de disposer de documentation touristique en langue française et en langue néerlandaise et d'envoyer celle-ci à ses propres habitants dans la langue dont ces derniers ont demandé l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talen hebben gevraagd' ->

Date index: 2022-04-30
w