Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
RAS-BICHAT
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Traduction de «tal van aanslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inmiddels is het duidelijk dat vorig jaar, 2015, meer dan 60 % van de Waalse wapens verkocht werden aan Saoedi-Arabië en dat daardoor er tal van gewelddaden en mogelijk zelfs terroristische aanslagen ondersteund worden.

On sait aujourd'hui que l'année dernière, plus de 60 % des armes wallonnes ont été vendues à l'Arabie saoudite et que ces livraisons ont contribué à de nombreux actes de violence et peut-être même à des attentats.


Tijdens de daaropvolgende jaren komen tal van gebeurtenissen de verwezenlijking van die doelstelling verhinderen, zoals de aanslagen van 11 september, de Amerikaanse invallen in Afghanistan en in Irak, en het groeiende wantrouwen van de internationale gemeenschap tegenover het Iraanse nucleaire dossier.

Les années suivantes ne permettront pas de concrétiser cet objectif, ponctuées qu'elles seront par les attentats du 11 septembre, les invasions américaines en Afghanistan et en Irak, et la méfiance grandissante de la communauté internationale envers le dossier nucléaire iranien.


Zij hadden zich, met gevaar voor hun eigen leven, geïnfiltreerd in criminele splintergroepjes van Cubaanse origine die verantwoordelijk waren voor verschillende gewelddadige aanslagen waarbij tal van onschuldige mensen werden gedood.

Ces personnes avaient infiltré, au risque de leur vie, les groupuscules criminels d'origine cubaine responsables de plusieurs attentats violents qui ont coûté la vie à de nombreux innocents.


Tijdens de daaropvolgende jaren komen tal van gebeurtenissen de verwezenlijking van die doelstelling verhinderen, zoals de aanslagen van 11 september, de Amerikaanse invallen in Afghanistan en in Irak, en het groeiende wantrouwen van de internationale gemeenschap tegenover het Iraanse nucleaire dossier.

Les années suivantes ne permettront pas de concrétiser cet objectif, ponctuées qu'elles seront par les attentats du 11 septembre, les invasions américaines en Afghanistan et en Irak, et la méfiance grandissante de la communauté internationale envers le dossier nucléaire iranien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat op 10 februari 2012 twee autobommen zijn ontploft voor twee hoofdkwartieren van de veiligheidsdiensten in de noordelijke Syrische stad Aleppo, waarbij naar verluidt 28 doden en tal van gewonden zijn gevallen; overwegende dat er diverse tegenstrijdige berichten de wereld zijn ingestuurd waarbij de verantwoordelijkheid voor deze aanslagen werd opgeëist;

O. considérant que, le 10 février 2012, deux attentats à la voiture piégée ont eu lieu devant deux postes de sécurité à Alep, ville du nord de la Syrie, qui auraient fait 28 morts et de nombreux blessés; considérant que différentes revendications contradictoires ont été émises quant à la responsabilité de ces attentats;


142. veroordeelt alle vormen van terrorisme; herinnert eraan dat terrorisme wereldwijd heeft geleid tot duizenden dodelijke slachtoffers onder de burgerbevolking en een verwoestende invloed heeft gehad op het leven van tal van families; stelt zich op het standpunt dat het in het geval van terroristische aanslagen absoluut noodzakelijk is om allereerst over de rechten van de slachtoffers te praten in plaats van over die van de daders; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat terroristen worden berecht;

142. condamne le terrorisme sous toutes ses formes; rappelle que le terrorisme a causé la mort de milliers de civils innocents et détruit la vie de nombreuses familles dans le monde; est d'avis que, dans le cas d'attaques terroristes, il est impératif de parler d'abord et avant tout des droits des victimes et non de ceux des auteurs; souligne qu'il y a lieu de veiller à ce que les terroristes soient traduits en justice;


148. veroordeelt alle vormen van terrorisme; herinnert eraan dat terrorisme wereldwijd heeft geleid tot duizenden dodelijke slachtoffers onder de burgerbevolking en een verwoestende invloed heeft gehad op het leven van tal van families; stelt zich op het standpunt dat het in het geval van terroristische aanslagen absoluut noodzakelijk is om allereerst over de rechten van de slachtoffers te praten in plaats van over die van de daders; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat terroristen worden berecht;

148. condamne le terrorisme sous toutes ses formes; rappelle que le terrorisme a causé la mort de milliers de civils innocents et détruit la vie de nombreuses familles dans le monde; est d'avis que, dans le cas d'attaques terroristes, il est impératif de parler d'abord et avant tout des droits des victimes et non de ceux des auteurs; souligne qu'il y a lieu de veiller à ce que les terroristes soient traduits en justice;


- zij beheert tal van systemen voor vroegtijdige waarschuwing, waarmee snel en doeltreffend kan worden gereageerd op specifieke sectorale rampen, gaande van biochemische aanslagen tot besmettelijke epidemieën en dierziekten, en van olieverliezen en verontreiniging van de zee tot bescherming van kritieke infrastructuur[1];

- Elle gère de nombreux systèmes d’alerte rapide («RAS») afin de réagir de façon prompte et efficace face à des catastrophes sectorielles spécifiques, allant des attaques biochimiques aux menaces contre les infrastructures critiques en passant par les épidémies et les épizooties transmissibles, les marées noires ou la pollution marine[1].


Direct na de aanslagen van 11 september, en ook later, hebben tal van regeringsleiders en leiders van democratische politieke partijen, in bijna alle lidstaten van de EU, politieke verklaringen afgelegd waarin ze de burgers opriepen op te passen voor het gevaar van generalisatie en voor het dualistische idee van de clash of civilisation (Uitzondering vormden enkele ongelukkige uitspraken van bijvoorbeeld premier Berlusconi.)

Après les attentats du 11 septembre et depuis, assez nombreuses (à l'exception évidemment de quelques déclarations mal venues comme celle du Président Berlusconi, par ex.) ont été dans la plupart des États membres de l'UE les déclarations politiques émanant des responsables des gouvernements et des partis politiques démocratiques mettant les citoyens en garde contre la tentation de l'amalgame et contre la vue manichéenne du choc des cultures.


B. overwegende dat deze gewelddaden volgen op tal van aanslagen tegen Egyptische en buitenlandse burgers, meer bepaald in maart 1992 en februari en augustus 1997, en dat deze alleen maar schadelijk kunnen zijn voor een harmonieuze economische en sociale ontwikkeling van de Egyptische bevolking,

B. considérant que ces actes de violence font suite à de nombreuses agressions contre des civils égyptiens et étrangers notamment en mars 1992 ainsi qu'en février puis août 1997, qui ne peuvent que nuire à un développement économique et social harmonieux de la population égyptienne;




D'autres ont cherché : ras-bichat     aanslagen met technische hulpmiddelen     tal van aanslagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van aanslagen' ->

Date index: 2021-01-01
w