Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apicale tak van linker arteria pulmonalis
Bedrijfstak
Bijkomende taks
Tak
Tak van bedrijvigheid
Tak van werkzaamheid
Taks
Taks voor instelling onderzoek

Vertaling van "taks dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
( VVO-taks ) | taks voor instelling onderzoek

taxe de recherche


tak van bedrijvigheid | tak van werkzaamheid

branche d'activité


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


bedrijfstak | tak van bedrijvigheid

branche d'activité


apicale tak van linker arteria pulmonalis

artère segmentaire apicale de l'artère pulmonaire gauche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is erop gericht een taks in te stellen op de internationale kapitaalbewegingen, die mede een destabiliserende invloed hebben op het internationaal monetair en financieel stelsel. De instelling van die taks dient te worden gecoördineerd met andere gelijksoortige maatregelen die andere lidstaten van de Europese Unie zouden nemen.

L'objet de la proposition est d'instaurer une taxe, en coordination avec des décisions similaires susceptibles d'être prises par d'autres États membres de l'Union européenne, sur les mouvements internationaux de capitaux qui contribuent à déstabiliser le système monétaire et financier international.


Het is erop gericht een taks in te stellen op de internationale kapitaalbewegingen, die mede een destabiliserende invloed hebben op het internationaal monetair en financieel stelsel. De instelling van die taks dient te worden gecoördineerd met andere gelijksoortige maatregelen die andere lidstaten van de Europese Unie zouden nemen.

L'objet de la proposition est d'instaurer une taxe, en coordination avec des décisions similaires susceptibles d'être prises par d'autres États membres de l'Union européenne, sur les mouvements internationaux de capitaux qui contribuent à déstabiliser le système monétaire et financier international.


Dit wetsvoorstel is erop gericht een taks in te stellen op de internationale kapitaalbewegingen, die mede een destabiliserende invloed hebben op het internationaal monetair en financieel stelsel. De instelling van die taks dient te worden gecoördineerd met andere gelijksoortige maatregelen die andere lidstaten van de Europese Unie zouden nemen.

L'objet de la présente proposition de loi est d'instaurer une taxe, en coordination avec des décisions similaires susceptibles d'être prises par d'autres États membres de l'Union européenne, sur les mouvements internationaux de capitaux qui contribuent à déstabiliser le système monétaire et financier international.


Er dient tot slot nog opgemerkt te worden dat er een klein aantal groepsverzekeringen (3 %) in tak 23 (verzekeringen gekoppeld aan beleggingsfondsen) opereert zodanig dat het uiteindelijke rendement varieert in functie van de onderliggende beleggingen en er dus geen enkele garantie kan gegeven worden.

Il faut enfin noter qu'un petit nombre d'assurances de groupe (3 %) de la branche 23 (assurances liées aux fonds d'investissement) opère de façon à ce que le rendement final varie en fonction des investissements sous-jacents et qu'aucune garantie ne peut donc être donnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vooreerst dient een princiepsakkoord bereikt te worden op het Europese niveau omtrent de karakteristieken van de taks. Nadien zullen de nodige uitvoeringsbesluiten overeengekomen moeten worden om tot invoering van de taks over te kunnen gaan.

2. Il convient avant tout qu'un accord soit atteint au niveau européen sur les caractéristiques que revêtira cette taxe., Les mesures d'exécution nécessaires devront ensuite être adoptées afin de garantir sa mise en oeuvre.


2. Welke wetswijziging dient te worden doorgevoerd om roerende goederen van onderwijsinstellingen ook vrij te stellen van de jaarlijkse taks tot vergoeding van de successierechten? 3. Overweegt u om deze wijziging door te voeren?

2. Quelles modifications législatives sont nécessaires pour étendre l'exonération de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession au patrimoine mobilier destiné à l'enseignement ?


Op die taks werd heel wat kritiek geformuleerd, ook door de Raad van State, en de geldigheid van deze taks wordt momenteel nog in vraag gesteld door het Grondwettelijk Hof dat hierover, in een arrest van mei 2013, een prejudiciële vraag stelde aan het Europees Hof van Justitie namelijk « Dient artikel 5, lid 2, van richtlijn 2008/7/EG (1) van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen het heffen van een belasting op een bij wet verplichte omzetting ...[+++]

Elle a fait l'objet de nombreuses critiques, notamment de la part du Conseil d'État, et sa validité est toujours remise en question par la Cour constitutionnelle, qui a posé une question préjudicielle à la Cour européenne dans un arrêt de mai 2013, à savoir: « L'article 5, paragraphe 2, de la directive 2008/7/CE (1) du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux doit-il être interprété en ce sens qu'il s'oppose à la perception d'une taxe sur une conversion de titres au porteur en titres nominatifs ou en titres dématérialisés imposée par la loi et, dans l'affirmative, une telle taxe p ...[+++]


Er dient te worden opgemerkt dat de vermelde sommen zowel de taks op het lange termijnsparen gevestigd op kapitalen van individuele levensverzekeringscontracten omvatten als de taks op het lange termijnsparen inzake het pensioensparen.

Il est à remarquer que les sommes mentionnées reprennent tant la taxe sur l'épargne à long terme établie sur les capitaux des contrats d'assurance-vie individuelle que la taxe sur l'épargne à long terme en matière d'épargne-pension.


C. overwegende dat een belangrijk deel van de activiteiten van schaduwbanken zich voltrekt binnen de reguliere bankensector en dat die tak van activiteiten volledig onder het bestaande regelgevingskader dient te vallen;

C. considérant qu'une part considérable de l'activité bancaire parallèle s'inscrit dans le secteur bancaire réglementé et qu'elle doit pleinement relever du cadre réglementaire existant;


C. overwegende dat een belangrijk deel van de activiteiten van schaduwbanken zich voltrekt binnen de reguliere bankensector en dat die tak van activiteiten volledig onder het bestaande regelgevingskader dient te vallen;

C. considérant qu'une part considérable de l'activité bancaire parallèle s'inscrit dans le secteur bancaire réglementé et qu'elle doit pleinement relever du cadre réglementaire existant;




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfstak     bijkomende taks     tak van bedrijvigheid     tak van werkzaamheid     taks voor instelling onderzoek     taks dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taks dient' ->

Date index: 2023-01-22
w