Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Graad van complexiteit van taken
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Prioriteit geven aan taken
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Taken toewijzen aan landbouwers
Uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting
Voorrang geven aan taken
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Vertaling van "taken voortvloeiend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

répartir les tâches


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

obligation dérivant de l'engagement par déclaration unilatérale de volonté


uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing

décision jurisprudentielle


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

tâches répétitives


complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

complexité des tâches


taken toewijzen aan landbouwers

confier des tâches à des ouvriers agricoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeenten zouden dan niet langer de taken voortvloeiend uit deze bevoegdheid op zich moeten nemen.

Les communes ne devraient dès lors plus assumer les tâches inhérentes à cette compétence.


De bevoegde overheid, vermeld in artikel 6, vervult haar taken voortvloeiende uit richtlijn 2011/92/EU op objectieve wijze en ziet erop toe dat ze zich niet bevindt in een situatie die tot een belangenconflict aanleiding geeft".

L'autorité compétente, visée à l'article 6, accomplit ses tâches découlant de la directive 2011/92/UE de façon objective et veille à ne pas se retrouver dans une situation donnant lieu à un conflit d'intérêts".


Bij de taken voortvloeiend uit de wet van 4 maart 1997 ter oprichting van het college van procureurs-generaal, verwijst spreekster naar de oprichting van expertisenetwerken. Zo is er het expertisenetwerk informatica.

À propos des missions prévues par la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux, l'intervenante renvoie au développement des réseaux d'expertise, dont le réseau d'expertise informatique.


Teneinde de administratieve taken voortvloeiend uit statutenwijzigingen niet te verzwaren, moeten alleen aspecten die de private stichting zelf nadeel kunnen berokkenen, bij authentieke akte worden gewijzigd.

Afin de ne pas alourdir les tâches administratives en suite de modifications aux statuts, seuls les aspects susceptibles de porter atteinte à la fondation privée elle-même devront être modifiés par le recours à l'acte authentique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de uit hun taken voortvloeiende werkzaamheden, mogen de ECB en de nationale centrale banken werkzaamheden verrichten voor eigen administratieve doeleinden en ten behoeve van hun personeel.

Outre les opérations résultant de leurs missions, la BCE et les banques centrales nationales peuvent effectuer des opérations aux fins de leur infrastructure administrative ou au bénéfice de leur personnel.


Ook andere activiteiten kunnen worden ondergebracht onder de beleidsmatige opdrachten en namelijk onder de taken voortvloeiend uit de institutionalisering van het College van procureurs-generaal, zoals activiteiten in het kader van de uitwerking van het beleid inzake leefmilieu, activiteiten in het kader van het netwerk van referentiemagistraten politiehervorming, activiteiten in het kader van de problematiek van strafuitvoering (advocaat-generaal Schram), .

D'autres activités peuvent également être classées parmi les missions politiques et, plus précisément, parmi les missions découlant de l'institutionnalisation du Collège des procureurs généraux. Tel est le cas, par exemple, des activités qui s'inscrivent dans le cadre de l'élaboration de la politique environnementale, dans le cadre du réseau des magistrats de référence en matière de réforme des polices, dans le cadre de la question de l'exécution des peines (avocat général Schram), etc.


Teneinde de administratieve taken voortvloeiend uit statutenwijzigingen niet te verzwaren, moeten alleen aspecten die de private stichting zelf nadeel kunnen berokkenen, bij authentieke akte worden gewijzigd.

Afin de ne pas alourdir les tâches administratives en suite de modifications aux statuts, seuls les aspects susceptibles de porter atteinte à la fondation privée elle-même devront être modifiés par le recours à l'acte authentique.


Naast de uit hun taken voortvloeiende werkzaamheden, mogen de ECB en de nationale centrale banken werkzaamheden verrichten voor eigen administratieve doeleinden en ten behoeve van hun personeel.

Outre les opérations résultant de leurs missions, la BCE et les banques centrales nationales peuvent effectuer des opérations aux fins de leur infrastructure administrative ou au bénéfice de leur personnel.


uitvoering van de taken voortvloeiend uit artikel 16 quinquies,

d'accomplir les tâches découlant de l'article 16 quinquies


uitvoering van de taken voortvloeiend uit artikel 16 quater, leden 1 en 4,

d'accomplir les tâches découlant de l'article 16 quater, paragraphes 1 et 4,


w