Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taken volgens de tijd verdelen

Traduction de «taken onderling verdelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taken volgens de tijd verdelen

distribuer les tâches selon l'heure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een collegiaal beheer door meerdere voorlopig bewindvoerders belet niet dat zij de taken van het dagelijks beheer onderling verdelen.

Une gestion collégiale par une pluralité d'administrateurs n'empêche pas que ceux-ci se répartissent entre eux les tâches de gestion courante.


Bij de uitzending van documentenadviseurs kunnen de verdragspartijen eventueel met elkaar afspraken maken over de coördinatie van een aantal concrete maatregelen. Dit betekent dat men de taken dus in onderling overleg, bijvoorbeeld volgens bestaande specialismen, kan verdelen.

Lors de l'envoi de conseillers en faux documents, les parties contractantes peuvent éventuellement conclure des accords mutuels en vue de la coordination d'un certain nombre de mesures concrètes, ce qui signifie qu'on peut par exemple répartir les tâches de commun accord, par exemple selon les spécialités existantes.


­ Door het collegialiteitsbeginsel en de mogelijkheid die de commissarissen hebben om de taken voor de controle op de vennootschap onderling te verdelen (artikel 137, § 2, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen) dreigt het bijzonder moeilijk te worden om de verantwoordelijkheden van de verschillende commissarissen duidelijk af te bakenen.

­ Le principe de collégialité et la possibilité qu'ont les commissaires de se répartir les tâches de contrôle de la société (article 137, § 2, alinéa 2, du Code des sociétés) risquent de rendre particulièrement difficile une délimitation claire des responsabilités des différents commissaires.


Bij de uitzending van documentenadviseurs kunnen de verdragspartijen eventueel met elkaar afspraken maken over de coördinatie van een aantal concrete maatregelen. Dit betekent dat men de taken dus in onderling overleg, bijvoorbeeld volgens bestaande specialismen, kan verdelen.

Lors de l'envoi de conseillers en faux documents, les parties contractantes peuvent éventuellement conclure des accords mutuels en vue de la coordination d'un certain nombre de mesures concrètes, ce qui signifie qu'on peut par exemple répartir les tâches de commun accord, par exemple selon les spécialités existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Door het collegialiteitsbeginsel en de mogelijkheid die de commissarissen hebben om de taken voor de controle op de vennootschap onderling te verdelen (artikel 137, § 2, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen) dreigt het bijzonder moeilijk te worden om de verantwoordelijkheden van de verschillende commissarissen duidelijk af te bakenen.

­ Le principe de collégialité et la possibilité qu'ont les commissaires de se répartir les tâches de contrôle de la société (article 137, § 2, alinéa 2, du Code des sociétés) risquent de rendre particulièrement difficile une délimitation claire des responsabilités des différents commissaires.


2. De lidstaten kunnen tevens overeenkomen dat hun immigratieverbindingsfunctionarissen bepaalde taken onderling verdelen.

2. Les États membres peuvent également convenir que leurs officiers de liaison «Immigration» se répartissent certaines missions.


2. De lidstaten kunnen tevens overeenkomen dat hun immigratieverbindingsfunctionarissen bepaalde taken onderling verdelen.

2. Les États membres peuvent également convenir que leurs officiers de liaison "Immigration" se répartissent certaines missions.


2. De lidstaten kunnen tevens overeenkomen dat hun immigratieverbindingsfunctionarissen bepaalde taken onderling verdelen.

2. Les États membres peuvent également convenir que leurs officiers de liaison "Immigration" se répartissent certaines missions.


Tot de instanties voor gelijke kansen behoren ombudsmannen, arbeidsinspecties en commissies, die dikwijls de in de richtlijn vastgestelde taken onderling verdelen.

On trouve parmi les organismes chargés de promouvoir l'égalité dans les États membres des médiateurs, des inspections du travail et des commissions, qui parfois se partagent les tâches définies dans la directive.


Tot de instanties voor gelijke kansen behoren ombudsmannen, arbeidsinspecties en commissies, die dikwijls de in de richtlijn vastgestelde taken onderling verdelen.

On trouve parmi les organismes chargés de promouvoir l'égalité dans les États membres des médiateurs, des inspections du travail et des commissions, qui parfois se partagent les tâches définies dans la directive.




D'autres ont cherché : taken volgens de tijd verdelen     taken onderling verdelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken onderling verdelen' ->

Date index: 2024-08-04
w