Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken nog slechts betoelaagd werden " (Nederlands → Frans) :

Concreet betekende dit immers dat de « klassieke taken » nog slechts betoelaagd werden aan 60 frank per dag per kind, terwijl de activiteiten, gesubsidieerd door de 0,05 %-bijdrage, 100 % subsidie kregen voor de loonkosten en 80 % voor de werkingskosten.

Concrètement, cela signifiait, en effet, que les « tâches classiques » n'étaient plus subventionnées qu'à raison de 60 francs par jour et par enfant, alors que les activités subventionnées par la cotisation de 0,05 % faisaient l'objet d'une intervention de 100 % pour les frais salariaux et de 80 % pour les frais de fonctionnement.


Concreet betekende dit immers dat de « klassieke taken » nog slechts betoelaagd werden aan 60 frank per dag per kind, terwijl de activiteiten, gesubsidieerd door de 0,05 %-bijdrage, 100 % subsidie kregen voor de loonkosten en 80 % voor de werkingskosten.

Concrètement, cela signifiait, en effet, que les « tâches classiques » n'étaient plus subventionnées qu'à raison de 60 francs par jour et par enfant, alors que les activités subventionnées par la cotisation de 0,05 % faisaient l'objet d'une intervention de 100 % pour les frais salariaux et de 80 % pour les frais de fonctionnement.


Het antwoord op de vraag nr. 870 van 16 maart 2016 vermeldde reeds dat sinds 1 januari 2015: - de vroegere comités tot aankoop van onroerende goederen van de federale overheidsdienst Financiën werden geregionaliseerd; - de federale administratie nog slechts één Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen heeft, dat deel uitmaakt van de federale overheidsdienst Financiën.

La réponse à la question n° 870 du 16 mars 2016 expliquait déjà que, depuis le 1er janvier 2015: - les anciens comités d'acquisition d'immeubles du Service public fédéral Finances sont régionalisés; - l'administration fédérale ne compte plus qu'un seul comité d'acquisition d'immeubles: le Comité d'acquisition d'immeubles fédéral, qui fait partie du Service public fédéral Finances.


Het gebrek aan toekomstperspectief versterkt die vrees nog en hindert de betrokken ambtenaren bij de uitoefening van hun dagelijkse taken. Volgens de informatie die ik van de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbanken ontving, zijn er vandaag nog slechts drie griffiers voor de kantons Vielsalm, La Roche-en-Ardenne, Houffalize, Marche-en-Famenne, Barvaux-sur-Ourthe, Bastogne en Neufchâteau, m.a.w. drie griffiers voor zeven kantons. De opdrach ...[+++]

En effet, d'après les informations relayées par le Président des Justices de Paix et de Police, il ne subsiste plus aujourd'hui que trois greffiers pour les cantons de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne, Houffalize, Marche-en-Famenne, Barvaux-sur-Ourthe, Bastogne et Neufchâteau, soit trois sur sept. Le rôle du greffier étant de collecter les actes judiciaires et d'assurer les procédures, depuis leur introduction jusqu'à la notification, son absence ne permet tout simplement pas à la justice de fonctionner.


In de sectoren "vervaardiging van veevoeders, kunstmeststoffen en verdelgingsmiddelen" werd er zowel in 2014 als in 2015 slechts één faillissement opgetekend, daar waar er in 2013 nog 3 faillissementen werden uitgesproken.

Dans les secteurs "fabrication d'aliments pour animaux de ferme, d'engrais et de produits phytosanitaires", une seule faillite a été enregistrée tant en 2014 qu'en 2015, contre encore 3 faillites prononcées en 2013.


Ik stel vast dat ook het aantal behandelde dossiers in dalende lijn gaat: in 2010 behandelde de ombudsdienst nog alle 7.181 ingediende dossiers, in 2014 werden nog slechts 1.565 dossiers behandeld.

Je constate également une diminution pour le nombre de dossiers traités puisqu'en 2010 il y en avait 7.181 alors qu'en 2014, il n'y en avait plus que 1.565.


Gelet op het feit dat de aankoopcomités werden geregionaliseerd en er nog slechts één Federaal Aankoopcomité overblijft met beperkte mankracht, werd er op mijn initiatief ook een overleg opgestart tussen mijn beleidscel, de beleidscel van Financiën en beide betrokken administraties, teneinde te onderzoeken welke de meest efficiënte manier is om met de beperkte middelen in 2015 en ook de volgende jaren de geplande verkopen te realiseren.

Étant donné que les bureaux d'achats ont été régionalisés et qu'il reste encore un seul Comité fédéral d'Acquisition avec personnel limité, une concertation a été lancée à mon initiative entre ma cellule stratégique, la cellule stratégique des Finances et les deux administrations concernées afin d'examiner la manière la plus efficace de réaliser, avec les moyens limités en 2015 et aussi les prochaines années, les ventes planifiées.


De gegevens over de totale kosten voor een opdracht van een OCMW zijn niet beschikbaar bij de federale Staat aangezien hij bepaalde opdrachten slechts gedeeltelijk financiert, en die daarnaast ook nog kunnen betoelaagd worden door de Gemeenschappen of de Gewesten.

Le coût total qu’une mission revient à un CPAS n’est pas disponible à l’État fédéral puisque ce dernier ne finance que partiellement certaines missions qui, par ailleurs, peuvent donner lieu en plus à des subventions communautaires ou régionales.


De federale overheid blijft uiteraard de mogelijkheid hebben om contractueel personeel in dienst te nemen voor vervangingscontracten (zwangerschap, loopbaanonderbreking, ziekte, ...), voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften (ramp, ...), voor bijkomende en specifieke taken (onderhouds- en restaurantpersoneel). Niettemin werd een belangrijk wijziging doorgevoerd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 waardoor het niet meer mogelijk is experts in dienst te nemen met een speciale kwalificatie wier medewerking onontbeerlijk is ...[+++]

S'il reste évidemment possible pour l'administration fédérale d'engager des agents contractuels pour des contrats de remplacement (grossesse, interruption de carrière, maladie, ...), pour des besoins exceptionnels et temporaires (catastrophe, ...), pour des tâches auxiliaires et spécifiques (personnel d'entretien et de restaurant), une modification importante a été opérée par l'arrêté royal du 4 août 2004 qui ne permet plus d'engager des experts de qualification spéciale, dont le concours est indispensable pour la réalisation de certaines tâches dans les classes A3 ou A4, que par contrat de travail à durée indéterminée d'un an renouvelab ...[+++]


In mijn gemeente Rotselaar waren er in 2010 nog vier zitdagen. In 2011 werden er nog slechts drie georganiseerd en in 2012 twee.

À Rotselaar, ma commune, quatre dates étaient prévues en 2010, trois en 2011 et plus que deux en 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken nog slechts betoelaagd werden' ->

Date index: 2021-04-22
w