Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «taken hebben tot een onmiskenbaar grotere werklast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis ( ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bijkomende taken hebben tot een onmiskenbaar grotere werklast bij de lokale politiediensten geleid, en hebben ook gevolgen voor het budget en de veiligheid van het personeel. Die situatie heeft de korpschefs van het arrondissement Namen ertoe aangezet om u schriftelijk op de hoogte te brengen van de verschillende disfuncties en van hun eisen in dat verband.

Ces missions supplémentaires ont engendré une nette augmentation des prestations au sein des polices locales. Cette situation, qui ne va pas sans conséquences liées au budget et à la sécurité du personnel, a poussé les chefs de corps de l'arrondissement de Namur à prendre la plume pour vous faire part de différents dysfonctionnements et revendications.


— oudere vrouwen een grotere werklast hebben omdat ze voor hun gezin moeten zorgen.

— Les femmes âgées ont des charges de travail plus importantes dues aux responsabilités au niveau familial.


— oudere vrouwen een grotere werklast hebben omdat ze voor hun gezin moeten zorgen.

— Les femmes âgées ont des charges de travail plus importantes dues aux responsabilités au niveau familial.


Van de 589 Belgische gemeenten hebben immers slechts 33 gemeenten een penitentiaire inrichting op hun grondgebied en derhalve een grote werklast en talrijke administratieve taken: uitreiking van identiteitskaarten, bijhouden van het bevolkingsregister en het strafregister,en zo meer.

Sur les 589 communes belges, seules 33 ont en effet un établissement pénitentiaire sur leur territoire et par conséquent une charge de travail importante ainsi que de nombreuses tâches administratives: délivrance de cartes d'identité, tenue à jour des registres de la population et du casier judiciaire, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context en in het licht van de verbeterde efficiëntie en verantwoordingsplicht van de agentschappen, is een van de doelstellingen van de gemeenschappelijke aanpak het vinden van synergieën door gemeenschappelijke diensten of het samenvoegen van agentschappen die overlappende taken hebben of die efficiënter zouden zijn als ze deel zouden uitmaken van een grotere structuur.

Dans ce cadre, et en vue de renforcer l’efficience et la responsabilité des agences, l’un des objectifs prévus dans l’approche commune consiste à rechercher des synergies, en mettant des services en commun ou en fusionnant des agences lorsque leurs tâches se chevauchent ou lorsque leur efficience se verrait accrue par leur intégration dans une structure plus grande.


Voor dergelijke oneigenlijke taken stellen wij voor dat de tussenkomst van de politie moet worden gecompenseerd met een vergoeding ten voordele van de werklast alsook voor de (af)betaling van de dure apparatuur (ANPR-camera's). Die vergoeding, bijvoorbeeld 10 % van de geïnde sommen, moet uiteraard rechtstreeks ten goede komen aan die polit ...[+++]

Nous proposons dès lors que les zones de police et la police fédérale qui ont participé au recouvrement de ces amendes, lequel ne fait pas partie de leurs tâches de base, bénéficient d'une compensation sous la forme d'une indemnité à raison de la charge de travail et également aux fins de payer (à terme) les équipements coûteux utilisés pour ces contrôles (scanners ANPR).


21. herinnert eraan dat het Bureau in zijn voorontwerp van raming betreffende de gewijzigde begroting 1/2010 een uitbreiding van de commissiesecretariaten met 70 personeelsleden heeft voorgesteld; onderstreept dat dit personeel over drie groepen zal worden verdeeld al naar gelang de toegenomen werklast die voor de werkzaamheden van deze groepen op wetgevingsgebied wordt verwacht na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is van mening dat deze verdeling in juli 2011 aan een tussentijdse evaluatie moet worden onderworpen zo ...[+++]

21. rappelle que le Bureau, dans son projet d'état prévisionnel pour le budget rectificatif n° 1/2010, a proposé d'accorder 70 postes supplémentaires aux secrétariats des commissions; souligne que ces postes seront répartis en trois groupes en fonction de l'augmentation prévisible de la charge de travail pour leur activité législative à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime que cette répartition doit faire l'objet d'une évaluation à mi-parcours d'ici juillet 2011 pour vérifier si les services bénéficiant d'un plus grand nombre de postes ont véritablement connu l'augmentation prévue de la charge de travail;


De Werelddag voor humanitaire hulp werd in 2008 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ingesteld en vond in 2009 voor de eerste keer plaats om bij te dragen aan een steeds grotere publieke bekendheid met het humanitaire werk en het belang van internationale samenwerking, alsmede om stil te staan bij alle humanitaire werkers, ook van de Verenigde Naties en andere medewerkers, die helpen aan het bevorderen van de humanitaire zaak, en om al diegenen te gedenken die bij het vervullen van hun ...[+++]

La Journée mondiale de l’aide humanitaire a été créée par l’Assemblée générale des Nations unies en 2008 et célébrée pour la première fois en 2009, «afin de contribuer à sensibiliser le public aux activités humanitaires dans le monde et à l’importance de la coopération internationale dans ce domaine et de rendre hommage à tout le personnel humanitaire, au personnel des Nations unies et au personnel associé qui s’emploient à promouvoir la cause humanitaire, ainsi qu’à celles et ceux qui ont perdu la vie dans l'exercice de leurs fonctions».


De Raad heeft op 27 oktober zijn goedkeuring gehecht aan de tekst van het mandaat ("omschrijving van de taken") van een coördinator van het Royaumontproces die tot taak zal hebben aan het proces een grotere continuïteit te verlenen en als contactpunt tussen de verschillende deelnemers te fungeren, met name met het oog op de vergemakkelijking van de vaststelling en van de uitvoering van de p ...[+++]

Le 27 octobre, le Conseil a approuvé le texte du mandat du coordonnateur du processus de Royaumont, qui aura pour mission de conférer à ce processus une plus grande continuité et de servir de point de contact pour les différents participants, notamment en vue de faciliter la définition et la réalisation de projets.


Lid-Staten: een actieplan De resolutie roept de Lid-Staten bovendien op om: a) een gediversifieerd en realistisch beeld van de bekwaamheden en mogelijkheden van vrouwen en mannen in de maatschappij te bevorderen; b) dit beeld te verspreiden door maatregelen te treffen die ten doel hebben: - de eerbiediging van de menselijke waardigheid te waarborgen en discriminatie op grond van geslacht te voorkomen; - periodieke voorlichtings- en sensibiliseringscampagnes te voeren en/of te stimuleren om: o de reclamebureaus, de media en het publi ...[+++]

États membres : un plan d'action La résolution invite également les États membres : a) à promouvoir une image diversifiée et réaliste des possibilités et aptitudes des femmes et des hommes dans la société; b) à entreprendre des actions visant à diffuser cette image, par l'application de mesures, afin de: - prévoir les mesures appropriées pour assurer le respect de la dignité humaine et la non discrimination en raison du sexe; - réaliser et/ou promouvoir périodiquement des campagnes d'information et de sensibilisation visant à: - favoriser la prise de conscience dans les agences de publicité, les médias et le public, permettant d'identifier les contenus discriminatoires fondés sur le sexe et véhiculés par la publicité et les médias; - pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken hebben tot een onmiskenbaar grotere werklast' ->

Date index: 2022-12-03
w