Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken buiten belgië " (Nederlands → Frans) :

Deze opdracht houdt in dat een deel van de taken buiten België kunnen worden uitgevoerd;

Cette mission implique que certaines tâches peuvent être effectuées en dehors de la Belgique ;


HOOFDSTUK II. - Statuut van het personeel Artikel 16 1. De vertegenwoordigers van het Secretariaat-generaal van de OIC en van de Partijen bij Handvest van de Islamitische Conferentie, hun adviseurs en technische experten, evenals de ambtenaren van de OIC die buiten België hun verblijfplaats hebben, genieten, wanneer zij in België de werkzaamheden van de Zending bijwonen, bij de uitoefening van hun taken en tijdens de reizen van en naar de vergaderplaats, de volgende voorrechten en immuniteite ...[+++]

CHAPITRE II. - Statut du personnel Article 16 1. Les représentants du Secrétariat général de l'OCI et des Etats Parties à la Charte de la Conférence islamique, leurs conseillers et experts techniques ainsi que les fonctionnaires de l'OIC résidant ou travaillant hors de Belgique, jouissent, lorsqu'ils participent aux travaux de la Mission en Belgique, pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs déplacements à destination ou en provenance du lieu de la réunion des privilèges et immunités suivants : a) immunité d'arrestation ou de détention; b) immunité de juridiction pour leurs paroles, leurs écrits et tous les actes accom ...[+++]


De BTC heeft de exclusieve bevoegdheid inzake de tenuitvoerlegging, binnen of buiten het grondgebied van België, van taken van openbare dienst inzake directe bilaterale samenwerking met de partnerlanden.

La CTB a l'exclusivité de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de coopération bilatérale directe avec les pays partenaires.


Krachtens artikel 21 van de wet heeft APETRA de exclusieve bevoegdheid inzake de tenuitvoerlegging, binnen of buiten het grondgebied van België, van taken van openbare dienst inzake het aanhouden en beheren van de verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten volgens de bepalingen van de wet en haar uitvoeringsbesluiten.

En vertu de l'article 21 de la loi, APETRA a la compétence exclusive de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de détention et de gestion des stocks obligatoires de pétrole et de produits pétroliers, selon les modalités de la loi et de ses arrêtés d'exécution.


Art. 4. § 1. APETRA heeft de exclusieve bevoegdheid inzake de tenuitvoerlegging, binnen of buiten het grondgebied van België, van taken van openbare dienst inzake het aanhouden en beheren van de verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten volgens de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.

Art. 4. § 1. APETRA a l'exclusivité de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de détention et de gestion des stocks obligatoires de pétrole et de produits pétroliers selon les modalités de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.


Art. 21. § 1. APETRA heeft de exclusieve bevoegdheid inzake de tenuitvoerlegging, binnen of buiten het grondgebied van België, van taken van openbare dienst inzake het aanhouden en beheren van de verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten volgens de bepalingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten.

Art. 21. § 1. APETRA a la compétence exclusive de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de détention et de gestion des stocks obligatoires de pétrole et de produits pétroliers selon les modalités de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution.


De vennootschap heeft de exclusieve bevoegdheid inzake de tenuitvoerlegging, binnen of buiten het grondgebied van België, van taken van openbare dienst inzake directe bilaterale samenwerking met de partnerlanden.

La société a l'exclusivité de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de coopération bilatérale directe avec les pays partenaires.


Gezien de toestand op de arbeidsmarkt in België is het de bedoeling dat de maatregelen van het ESF vaste vorm krijgen door bijzondere steun ten behoeve van: - een anticipatiemethode, die uitgaat van een contractenbeleid met de sociale partners. Een dergelijke aanpak is bevorderlijk voor een intersectorale en regionale inbreng in de opleidingsacties voor de werknemers alsmede voor de acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen dat de betrokken personeelsleden door de veranderingen in het bedrijfsleven en de ontwikkeling van de productiesystemen hun beroep niet meer kunnen uitoefenen omdat het huidige niveau (of de ...[+++]

Compte tenu de la situation du marché du travail en Belgique, les interventions du FSE veulent se concrétiser par un soutien particulier en faveur : - d'une approche en matière d'anticipation qui repose sur une politique contractuelle avec les partenaires sociaux. Cette approche privilégie une démarche intersectorielle et régionale, dans les actions de formation des travailleurs ainsi que les actions de soutien des structures de formation ; - d'une prévention de l'exclusion professionnelle du personnel concerné par la mutation industrielle et l'évolution des systèmes de production en raison de l'incompatibilité du niveau ou du type de q ...[+++]


De taken van BTC kunnen opgesplitst worden in drie delen. Deze delen vertegenwoordigen respectievelijk artikel 5, 6 en 7 van de wet tot oprichting van BTC. 1. De Belgische Technische Coöperatie heeft de exclusieve bevoegdheid om, binnen of buiten het grondgebied van België, taken van openbare dienst inzake directe bilaterale samenwerking uit te voeren (Artikel 5).

Les tâches de la CTB peuvent être divisées en trois parties, qui représentent respectivement les articles 5, 6 et 7 de la loi à la création de la CTB. 1. La Coopération technique belge a l'autorité exclusive d'exécuter, sur le territoire belge ou à l'étranger, les tâches de service public en matière de coopération bilatérale directe (Article 5).


Krachtens de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de «Belgische Technische Coöperatie» in de vorm van een vennootschap van publiek recht, heeft de BTC de exclusiviteit van de uitvoering, binnen of buiten het Belgisch grondgebied, van de taken van de overheidsdienst in het domein van de directe bilaterale samenwerking met de partnerlanden en dit, inbegrepen de programma's van de studie- en stagebeurzen in België en lokaal.

En vertu de la loi du 21 décemebre 1998 portant création de la «Coopération technique belge» sous forme d'une société de droit public, la CTB a l'exclusivité de l'exécution, à l'intérieur ou à l'extérieur du territoire de la Belgique, des tâches de service public en matière de coopération bilatérale directe avec les pays partenaires et ce, y compris les programmes de bourses d'études et de stages en Belgique et locales.




Anderen hebben gezocht naar : taken buiten belgië     hun taken     oic die buiten     buiten belgië     taken     binnen of buiten     grondgebied van belgië     aan de taken     binnen en buiten     arbeidsmarkt in belgië     stagebeurzen in belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken buiten belgië' ->

Date index: 2022-01-24
w