Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tak daarvan extra moeten inspannen » (Néerlandais → Français) :

Ik ben van mening dat we ons dit jaar met betrekking tot Frontex, en dan vooral de maritieme tak daarvan, extra moeten inspannen voor operaties zoals “Operation Poseidon”, in de Egeïsche Zee, waarbij alleen al vorig jaar, in de zomermaanden, actie werd ondernomen tegen gemiddeld zeven- à achthonderd gevallen van illegale immigratie.

Je pense que nous devrions faire un effort particulier cette année concernant l'agence Frontex et, plus particulièrement sa dimension maritime, en envisageant des actions telles que l'opération Poséidon en mer Égée, qui, rien que l'été dernier, a pu réagir à une moyenne de 700-800 cas d'immigration illégale.


Ik ben van mening dat we ons dit jaar met betrekking tot Frontex, en dan vooral de maritieme tak daarvan, extra moeten inspannen voor operaties zoals “Operation Poseidon” , in de Egeïsche Zee, waarbij alleen al vorig jaar, in de zomermaanden, actie werd ondernomen tegen gemiddeld zeven- à achthonderd gevallen van illegale immigratie.

Je pense que nous devrions faire un effort particulier cette année concernant l'agence Frontex et, plus particulièrement sa dimension maritime, en envisageant des actions telles que l'opération Poséidon en mer Égée, qui, rien que l'été dernier, a pu réagir à une moyenne de 700-800 cas d'immigration illégale.


De toestroom van vluchtelingen uit Syrië en Irak dreigt dus bijkomend werk te betekenen voor de OCMW's, die zich extra zullen moeten inspannen om kwaliteitsvolle hulp te bieden.

L'afflux de réfugiés venant de Syrie et d'Irak risque donc d'accroitre les missions des CPAS qui, pour assurer une aide de qualité, devront redoubler d'efforts.


Als gevolg daarvan kan de maatregel ertoe leiden dat T-Systems extra inkomsten verwerft uit de transmissievergoedingen die de particuliere omroepen aan de exploitant moeten betalen.

Les rétributions de transmission versées par les radiodiffuseurs privés qui en découlent permettraient à T-Systems d’obtenir des recettes supplémentaires.


23. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de WHO met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen; wijst in dit verband met name op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische industrie; ...[+++]

23. constate, tout en se félicitant que la Commission reconnaisse le problème et ait la volonté de prendre des mesures à court et à long terme, qu'il est nécessaire que les États membres, qui respectent de moins en moins l'engagement qu'ils ont pris au niveau international de consacrer 0,7% du produit social brut au développement, renforcent leurs efforts pour prendre des initiatives spécifiques dans le cadre de l'Organisation mondiale de la santé pour ajouter de nouveaux produits à la liste des médicaments essentiels et pour mettre en œuvre un plan visant à réduire le coût des médicaments, et souligne en l'occurrence la responsabilité d ...[+++]


10. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de Wereldgezondheidsorganisatie met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen, en wijst in dit verband met name op de verantwoordelijkheid van de f ...[+++]

10. constate que, tout en se félicitant que la Commission reconnaisse le problème et ait la volonté de prendre des mesures, à court et à long terme, il est nécessaire que les États membres, qui respectent de moins en moins l’engagement qu’ils ont pris au niveau international de consacrer 0,7% du produit social brut au développement, renforcent leurs efforts pour prendre des initiatives spécifiques dans le cadre de l'Organisation mondiale de la santé pour ajouter de nouveaux produits à la liste des médicaments essentiels et pour mettre en oeuvre un plan visant à réduire le coût des médicaments, et souligne en l’occurrence la responsabilit ...[+++]


23. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de Wereldgezondheidsorganisatie met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen, en wijst in dit verband met name op de verantwoordelijkheid van de f ...[+++]

23. constate, tout en se félicitant que la Commission reconnaisse le problème et ait la volonté de prendre des mesures à court et à long terme, qu'il est nécessaire que les États membres, qui respectent de moins en moins l’engagement qu’ils ont pris au niveau international de consacrer 0,7% du produit social brut au développement, renforcent leurs efforts pour prendre des initiatives spécifiques dans le cadre de l'Organisation mondiale de la santé pour ajouter de nouveaux produits à la liste des médicaments essentiels et pour mettre en œuvre un plan visant à réduire le coût des médicaments, et souligne en l’occurrence la responsabilité d ...[+++]


Nu duidelijk is dat de EU niet akkoord kan gaan met de voorstellen van sommige partners om dit onderdeel uit de ontwikkelingsagenda van Doha te schrappen, in de context van intellectuele eigendomsrechten (IPR) als zodanig of in het kader van de landbouw, zullen we ons extra moeten inspannen om bij onze partners voldoende vertrouwen te kweken, zodat ook zij de nodige flexibiliteit aan de dag zullen leggen.

Comme il est clair que l'UE ne peut accepter les propositions de certains partenaires visant à abandonner cette partie du programme de négociation convenu à Doha, dans le contexte des droits de propriété intellectuelle proprement dit, ou dans celui de l'agriculture, nous devons intensifier nos travaux pour inspirer suffisamment confiance à nos partenaires afin de les convaincre de faire preuve de la flexibilité nécessaire.


- zij moeten voor elk type motorvoertuig een bedrag vertegenwoordigen dat lager ligt dan de extra kosten van de technische oplossingen die zijn ingevoerd om aan de vastgestelde waarden te voldoen, en van de installatie daarvan op het voertuig.

- elles sont, pour chaque type de véhicule à moteur, d'un montant inférieur au surcoût des solutions techniques introduites et de leur installation sur le véhicule à moteur pour que soient respectées les valeurs fixées.


- zij moeten voor elk type motorvoertuig een bedrag vertegenwoordigen dat lager ligt dan de extra kosten van de technische oplossingen die zijn ingevoerd om de vastgestelde waarden na te leven, en van de installatie daarvan op het voertuig.

- elles sont, pour chaque type de véhicule à moteur, d'un montant inférieur au surcoût des solutions techniques introduites et de leur installation sur le véhicule à moteur pour que soient respectées les valeurs fixées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tak daarvan extra moeten inspannen' ->

Date index: 2023-05-03
w