Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tak 21-producten zouden massaal onderschreven » (Néerlandais → Français) :

De tak 21-producten zouden massaal onderschreven zijn, zowel omwille van de kapitaalgarantie als omwille van de fiscale behandeling. Als het product namelijk minstens acht jaar en één dag werd aangehouden, werden de opbrengsten fiscaal vrijgesteld van belasting.

Nos concitoyens auraient souscrit en masse à des produits de la branche 21, tant en raison de la garantie de capital qu'ils offrent qu'en raison du traitement fiscal dont ils sont l'objet et qui consiste en une exonération fiscale des recettes de ces produits lorsqu'ils sont laissés en dépôt au moins pendant huit ans et un jour.


2. Hoeveel van die tak 21-producten werden onderschreven omwille van de gunstige fiscale behandeling van de opbrengsten, voor zover het product minstens acht jaar en één dag werd aangehouden, of met andere woorden: hoeveel van die tak 21-producten werden acht jaar en één dag aangehouden?

2. A combien de ces produits de la branche 21 nos concitoyens ont-ils souscrit en raison du traitement fiscal favorable de leurs recettes lorsque ces produits ont été laissés en dépôt pendant au moins huit ans et un jour, ou pour le dire autrement, combien de ces produits de la branche 21 ont-ils été laissés en dépôt pendant huit ans et un jour ?


1. Hoeveel burgers hebben jaarlijks, de jongste vijf jaar (indien mogelijk tien jaar), dergelijke tak 21-producten onderschreven?

1. Combien de citoyens belges ont-ils souscrit annuellement à ces produits de la branche 21 au cours des cinq dernières années (et si possible au cours des dix dernières années) ?


Deze bepalingen mogen niet te letterlijk gelezen worden, wat er zou toe leiden dat financiële producten waarin een recht tot terugbetaling van het kapitaal geïntegreerd is (zoals de obligaties of de levensverzekeringsovereenkomsten van het type " tak 21" ) of ook financiële instrumenten die een aankoopoptie met vermindering op de prijs bevatten, zouden beoogd worden.

Ces dispositions ne doivent pas faire l'objet d'une lecture trop littérale, laquelle mènerait à ce que soient visés les produits financiers intégrant un droit au remboursement du capital (telles les obligations ou les contrats d'assurance-vie de type « branche 21 »), de même que les instruments financiers intégrant une option d'achat avec décote sur le prix.


Hij zal kunnen worden uitgebreid tot andere instellingen (meer bepaald verzekeringsmaatschappijen of erkende coöperatieven) die dat zouden vragen voor producten die gelijkgesteld kunnen worden met bankdeposito's, zoals bijvoorbeeld bepaalde producten die deel uitmaken van tak 21.

Elle pourra être élargie à d'autres institutions (notamment des compagnies d'assurance ou des coopératives agréees) qui en feraient la demande pour des produits assimilables à des dépôts bancaires, comme par exemple certains produits faisant partie de la branche 21.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tak 21-producten zouden massaal onderschreven' ->

Date index: 2025-07-16
w