Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tafel mogen zitten » (Néerlandais → Français) :

Maar, we mogen ook niet blind zijn voor de ongelijkheid tussen de partners die rond de tafel zitten : enerzijds, investeerders die in eerste instantie uit zijn op een investering met een hoge graad van zekerheid en niet op de sociale en economische ontwikkeling van het land waar ze wensen te investeren en, anderzijds, een overheid van een ontwikkelingsland met een grote nood aan investeringen, een grote bereidheid om contracten binnen te halen en vaak ook te weinig aandacht voor de lokale belangen van de eigen bevolking.

Mais il ne faudrait pas oublier non plus l'inégalité entre les partenaires qui siègent autour de la table: d'une part, les investisseurs dont le but est avant tout de réaliser un investissement à haut degré de sécurité et non de promouvoir le développement social et économique du pays où ils souhaitent investir et, d'autre part, les pouvoirs publics d'un pays en développement qui ont cruellement besoin d'investissements, qui multiplient les démarches pour décrocher des contrats mais qui ont aussi souvent tendance à négliger les intérêts locaux de leur propre population.


Ik sluit me aan bij het verzoek dat premier Topolánek en oppositieleider Paroubek nu samen aan tafel gaan zitten en verstandig onderhandelen, want binnenlandse problemen mogen niet van invloed zijn op het lot van heel Europa.

Je me joins à la demande adressée au Premier ministre Topolánek et au chef de l’opposition, M. Paroubek, de se réunir et de négocier de façon responsable, parce que les problèmes de politique intérieure ne doivent pas avoir d’influence sur le sort de l’ensemble de l’Europe.


Maar anderzijds staan er landen op deze lijst waarvoor de term 'regering' al veel te hoog gegrepen is, landen waarmee wij mijns inziens niet eens om de tafel mogen gaan zitten, zoals bijvoorbeeld Afghanistan.

Mais d'un autre côté, dans la liste figurent des pays dont les gouvernements ne méritent même pas ce nom et des pays avec lesquels je pense que nous ne pouvons même pas parler, comme l'Afghanistan.


Het zorgt ervoor dat er bij de volgende regeringsonderhandelingen - welke partijen ook aan tafel mogen zitten - heel wat zal moeten worden gepraat over buitenlands en Afrikaans beleid.

Il y aura du pain sur la planche lors des négociations gouvernementales - quels que soient les participants - notamment en matière de politique étrangère et de politique africaine.


2. Bij de voorstelling van het beheerscontract heb ik nogmaals de nadruk gelegd op de meerkosten voor de grensbewoners wanneer zij de Luxemburgse grens moeten oversteken. a) Zal men daarover rond de tafel gaan zitten met de Luxemburgse spoorwegmaatschappij Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL)? b) Wanneer mogen we een harmonisering van de tarieven verwachten?

2. Lors de la présentation du contrat de gestion, j'insistais, à nouveau, sur les surcoûts dont sont victimes les frontaliers lorsqu'ils doivent passer la frontière luxembourgeoise. a) Des réunions avec les Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL) sont-elles prévues à ce sujet? b) Quand pouvons-nous espérer une harmonisation des tarifs?




D'autres ont cherché : rond de tafel     mogen     tafel zitten     samen aan tafel     binnenlandse problemen mogen     tafel gaan zitten     tafel     tafel mogen     mogen gaan zitten     aan tafel mogen zitten     tafel mogen zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel mogen zitten' ->

Date index: 2021-10-13
w