Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangedreven tafel van versnellersysteem
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Beweging van de tafel
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Niet-aangedreven tafel van versnellersysteem
Ronddraaiende beweging van de tafel
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Scheiding van tafel en bed
Tafel
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitspraak van de scheiding van tafel en bed
Vonnis van scheiding van tafel en bed

Traduction de «tafel gezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables


beweging van de tafel | ronddraaiende beweging van de tafel

mouvement de la table | rotation de la table | translation de la table


uitspraak van de scheiding van tafel en bed | vonnis van scheiding van tafel en bed

jugement de séparation de corps




verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

requête en divorce ou en séparation de corps




aangedreven tafel van versnellersysteem

table alimentée de système accélérateur


niet-aangedreven tafel van versnellersysteem

table non alimentée de système accélérateur


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit kader heeft de minister de administratie, Duitstalige vertegenwoordigers en het Waalse Gewest rond de tafel gezet om te pogen, op basis van de vraag van de Duitstalige Gemeenschap, alle mogelijkheden om die vraag te beantwoorden op een rijtje te zetten en toch binnen het kader van de federale spoorbevoegdheden te blijven.

Dans ce cadre-là, la ministre a mis autour de la table son administration, des représentants germanophones et la Région wallonne pour tenter d'identifier, sur la base de la demande de la communauté germanophone, toutes les possibilités de répondre à ces demandes tout en restant dans le cadre des compétences ferroviaires fédérales.


In dit kader heeft de minister de administratie, Duitstalige vertegenwoordigers en het Waalse Gewest rond de tafel gezet om te pogen, op basis van de vraag van de Duitstalige Gemeenschap, alle mogelijkheden om die vraag te beantwoorden op een rijtje te zetten en toch binnen het kader van de federale spoorbevoegdheden te blijven.

Dans ce cadre-là, la ministre a mis autour de la table son administration, des représentants germanophones et la Région wallonne pour tenter d'identifier, sur la base de la demande de la communauté germanophone, toutes les possibilités de répondre à ces demandes tout en restant dans le cadre des compétences ferroviaires fédérales.


Vandaar dat de initiatiefnemers van voorliggend voorstel, zich rond de tafel hebben gezet om uit de impasse te geraken.

De ce fait, les auteurs de cette proposition se sont réunis pour essayer de sortir de l'impasse.


32. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en ...[+++]

32. souligne le rôle du commerce de détail en tant que moteur de croissance et de création d'emplois ainsi que pierre angulaire du marché unique; se félicite de l'adoption envisagée du programme d'action de la Commission en faveur de la distribution, qui esquisse une stratégie pour un marché de détail plus efficace et plus équitable en Europe, en s'appuyant sur les acquis et en relevant les défis en souffrance, ainsi que d'une communication évaluant les mesures nationales mises en place pour régler le problème des relations contractuelles; rappelle que le programme d'action et les résultats du dialogue des parties prenantes relatif aux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en ...[+++]

31. souligne le rôle du commerce de détail en tant que moteur de croissance et de création d'emplois ainsi que pierre angulaire du marché unique; se félicite de l'adoption envisagée du programme d'action de la Commission en faveur de la distribution, qui esquisse une stratégie pour un marché de détail plus efficace et plus équitable en Europe, en s'appuyant sur les acquis et en relevant les défis en souffrance, ainsi que d'une communication évaluant les mesures nationales mises en place pour régler le problème des relations contractuelles; rappelle que le programme d'action et les résultats du dialogue des parties prenantes relatif aux ...[+++]


Een indrukwekkend aantal leden heeft in de plenaire zaal een Tibetaans vlaggetje op hun tafel gezet en zo hun solidariteit met het leed van de Tibetanen bewezen.

En plénière, un grand nombre de députés ont placé le drapeau tibétain sur leurs tables en solidarité avec la souffrance des Tibétains.


Tot slot, amendement 9 stelt voor om deze resolutie naar de secretaris-generaal van de Verenigde Naties te sturen, omdat ik van mening ben dat dit een internationale humanitaire crisis is, wat de titel ook aangeeft, en dat we alles moeten doen wat in onze macht ligt. Daarom bedank ik de Groenen dat ze dit op de agenda hebben gezet en ik vraag alle collega's om de amendementen die door alle politieke fracties ter tafel zijn gebracht, te ondersteunen.

Enfin, l’amendement 9 suggère que nous envoyions cette résolution au Secrétaire général de l’Organisation des Nations unies, parce que je crois qu’il s’agit là d’une crise humanitaire internationale, comme en témoigne le titre, et que nous devons faire tout notre possible. C’est pourquoi je remercie les Verts d’avoir couché cela sur le papier, et je demande à tous mes collègues de soutenir les amendements déposés par l’ensemble des groupes politiques.


21. wijst erop dat de huidige crisis het vredesproces in het Midden-Oosten weer bovenaan op de internationale agenda heeft gezet; verzoekt de internationale gemeenschap om deze gelegenheid aan te grijpen voor het organiseren van een internationale vredesconferentie - zoals de Conferentie van Madrid in 1991 - waarbij alle betrokken partijen aan één tafel worden gebracht om het conflict voor eens en altijd op te lossen; verzoekt de Raad van Ministers om op dit punt de leiding te nemen;

21. souligne que la crise actuelle place à nouveau le processus de paix au Moyen-Orient en tête de l'agenda international; invite la communauté internationale à saisir cette occasion pour organiser une conférence de paix internationale, à l'instar de la Conférence de Madrid en 1991, en rassemblant toutes les parties intéressées autour d'une même table, afin de résoudre le conflit une fois pour toutes; à cette fin, invite instamment le Conseil de ministres à prendre la tête de cette initiative;


- Op het einde van het banket wordt het hoofd van Joëlle op de tafel gezet.

- Pour paraphraser la chanson flamande, à la fin du banquet, on sert la tête de Joëlle.


Dit project heeft de verdienste een integraal en geïntegreerd antwoord te bieden op de problematiek voor zover alle lokale partners rond de tafel werden gezet. b) De zonale veiligheidsplannen evenals de strategische veiligheids- en preventieplannen hebben het einde van de cyclus nog niet bereikt.

Ce projet a le mérite d'apporter une réponse intégrale et intégrée à la problématique dans la mesure où l'ensemble des partenaires locaux ont été mis autour de la table. b) Les plans zonaux de sécurité ainsi que les plans stratégiques de sécurité et de prévention ne sont pas encore arrivés en fin de cycle.


w