Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tafel gaat zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou goed zijn dat vanuit een dergelijke optiek iedereen rond de tafel gaat zitten en op basis van de waarde van het geneesmiddel voor de patiënt en voor het gezondheidssysteem gaat evalueren welke middelen kunnen worden aanvaard voor terugbetaling.

Il serait toutefois bon que dans une telle optique, chacun se mette autour d'une table et évalue les moyens pouvant être acceptés pour procéder aux remboursements sur la base de la valeur du médicament pour le patient et pour le système des soins de santé.


Het zou goed zijn dat vanuit een dergelijke optiek iedereen rond de tafel gaat zitten en op basis van de waarde van het geneesmiddel voor de patiënt en voor het gezondheidssysteem gaat evalueren welke middelen kunnen worden aanvaard voor terugbetaling.

Il serait toutefois bon que dans une telle optique, chacun se mette autour d'une table et évalue les moyens pouvant être acceptés pour procéder aux remboursements sur la base de la valeur du médicament pour le patient et pour le système des soins de santé.


Persoonlijk vindt hij dit een veel positievere benadering dan een confrontatie aan te gaan tussen de verschillende actoren in de sector : huisartsen, specialisten, apothekers, geneesmiddelenindustrie, .Wil men tot positieve resultaten komen, is het integendeel belangrijk dat iedereen rond de tafel gaat zitten en een gesprek aangaat.

Personnellement, il est d'avis que cette approche est nettement plus positive que la confrontation entre les différents acteurs du secteur : médecins, spécialistes, pharmaciens, industrie du médicament.Si l'on souhaite obtenir des résultats positifs, il importe au contraire que tout le monde se réunisse autour d'une table et amorce la discussion.


Het lijkt ook aangewezen dat de regering aan tafel gaat zitten met de allochtone gemeenschap om samen met die groep te komen tot een coherent wettelijk kader om schijnhuwelijken tegen te gaan.

Une concertation entre le gouvernement et la communauté allochtone paraît également souhaitable afin de parvenir, avec l'appui de celle-ci, à un cadre légal cohérent permettant d'enrayer les mariages de complaisance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En de weg naar de Europese Unie houdt in dat een oplossing voor deze politieke crisis moet worden gevonden, dat men om de tafel gaat zitten en ophoudt elkaar telkens weer de schuld toe te schrijven zonder in te zien dat men zelf ook een steentje kan bijdragen aan de verandering van de situatie.

Pour pouvoir emprunter la voie de l’Union européenne, il faut trouver une solution à cette crise politique, s’asseoir à la même table et mettre fin aux reproches mutuels, un groupe rejetant toujours la faute sur l’autre sans reconnaître que lui aussi peut contribuer à changer les choses.


Ik vraag dan ook samen met u dat mevrouw de commissaris onverwijld met Canada om tafel gaat zitten en zich daarbij ook sterk maakt voor de Roemenen en de Bulgaren.

Je voudrais dès lors demander, avec votre soutien, que la commissaire traite le problème du Canada sans plus attendre, et prenne également la défense de la Roumanie et de la Bulgarie.


Dat is wat er gebeurt als je rond de tafel gaat zitten met terroristen.

Voilà ce qui arrive lorsque vous traitez avec des terroristes.


Volgens mij heeft de VS verzuimd aan de onderhandelingstafel te verschijnen en we moeten het "fast track"-systeem van president Bush steunen zodat Susan Schwab, de nieuwe onderhandelaar, met de heer Mandelson aan tafel gaat zitten.

Je crois que les États-Unis ne se sont pas présentés à la table des négociations et nous devons soutenir le président Bush et son système de procédure accélérée, afin que Mme Schwab, la nouvelle négociatrice, revienne s’asseoir à la table et qu’elle et M. Mandelson puissent former un vrai partenariat et étudier la voie à suivre.


Als men verzuimt dit soort zaken te vermelden en tegelijkertijd met China aan tafel gaat zitten voor vriendschappelijke handelsbesprekingen, lijkt het al snel alsof de EU deze gang van zaken goedkeurt.

Lorsque vous permettez ce genre d’omissions et qu’en même temps vous menez des négociations commerciales cordiales avec la Chine, cela risque d’être pris comme un signe d’approbation de l’UE.


Ik pleit ervoor dat men op het interdepartementale niveau rond de tafel gaat zitten - sommige ambtenaren en diplomaten hebben dat al gedaan - en dat men de verworven inzichten en voorgenomen initiatieven giet in een coherent plan dat ook de monitoring door het Parlement zal vereenvoudigen.

Je plaide pour que l'on mène une discussion au niveau interdépartemental - quelques fonctionnaires et diplomates se sont déjà mis autour de la table - et que l'on insère les connaissances acquises et les initiatives prises dans un plan cohérent qui simplifiera également le monitoring par le Parlement.




D'autres ont cherché : tafel gaat zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel gaat zitten' ->

Date index: 2024-05-22
w