Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minnelijke rangregeling
Statistiek
Statistisch gegeven
Statistisch onderzoek
Statistisch overzicht
Statistische analyse
Statistische bron
Statistische controle
Statistische informatie
Statistische tabel
Tabel van de bodemgesteldheid
Tabel van de grondgesteldheid

Vertaling van "tabel 3 minnelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling

ordre amiable | ordre consensuel | ordre conventionnel


tabel van de bodemgesteldheid | tabel van de grondgesteldheid

tableau des conditions des sols


het bezit van benodigdheden of materialen of van in Tabel I en Tabel II genoemde stoffen

la détention d'équipements, de matériels ou de substances inscrites au Tableau I ou au Tableau II


statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]

statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenwel kennen de verkeersboetes het systeem van onmiddellijke inningen en de minnelijke schikkingen waarmee in deze tabel geen rekening wordt gehouden.

Or, les amendes de circulation connaissent le système des perceptions immédiates et des transactions dont il n'est pas tenu compte dans ce tableau.


In bijlage wordt in de eerste tabel een overzicht gegeven van het aantal zaken dat behandeld werd door de kamers van minnelijke schikkingen.

Le premier tableau en annexe donne un aperçu du nombre d'affaires traitées par les chambres de règlement à l'amiable.


2. Tabel 2 geeft een overzicht van de delicttypes waarvoor er een uitgebreide minnelijke schikking in strafzaken werd voorgesteld.

2. Le tableau 2 donne un aperçu des types de délit pour lesquels une transaction pénale élargie a été proposée.


1. Tabel 1 geeft een overzicht van het aantal zaken en van het aantal uitgebreide minnelijke schikkingen in strafzaken die voorgesteld zijn in het kader van die zaken sinds de inwerkingtreding van de wet tot november 2013.

1. Le tableau 1 reprend le nombre d'affaires et le nombre de transactions pénales élargies proposées dans le cadre de ces affaires depuis l'entrée en vigueur de la loi jusque novembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kunt u van bovenstaande tabel (met alle boetebedragen in de minnelijke fase) de actuele stand van zaken geven, zowel voor 2012 als 2013, evenals de bedragen die op de trein werden geïnd?

2. Pouvez-vous indiquer l'état des lieux actuel du tableau ci-dessus (avec tous les montants d'amendes dans la phase amiable), tant pour 2012 que pour 2013, ainsi que les montants perçus dans le train?


Art. 3. Bij gebrek aan een minnelijke schikking betreffende de afstand van de innemingen vermeld in de kolommen nrs. 7 en 8, evenals de erfdienstbaarheden vermeld in de kolom nr. 11 van de tabel bijgevoegd aan dit besluit, is Landsverdediging gemachtigd om de oppervlakten, vermeld in de kolom nr. 10 van de tabel toegevoegd aan dit besluit, in volle eigendom te onteigenen.

Art. 3. A défaut d'accord à l'amiable sur la cession des emprises reprises respectivement aux colonnes n 7 et 8 ainsi que les servitudes reprises à la colonne n° 11 du tableau annexé au présent arrêté, la Défense est autorisée à exproprier en pleine propriété les superficies, telles qu'elles sont reprises dans la colonne n° 10 du tableau annexé au présent arrêté.


Art. 3. Bij gebrek aan een minnelijke schikking betreffende de afstand van de innemingen en erfdienstbaarheden respectievelijk vermeld in de kolommen nrs. 6 en 9 en betreffende de tijdelijke innemingen vermeld in kolom nr. 7, van de tabel bijgevoegd aan dit besluit, is Landsverdediging gemachtigd om de oppervlakten, vermeld in de kolom nr. 8 van de tabel toegevoegd aan dit besluit, in volle eigendom te onteigenen.

Art. 3. A défaut d'accord à l'amiable sur la cession des emprises et servitudes reprises respectivement aux colonnes n 6 et 9 et sur les occupations temporaires reprises à la colonne n° 7 du tableau annexé au présent arrêté, la Défense est autorisée à exproprier en pleine propriété les superficies, telles qu'elles sont reprises dans la colonne n° 8 du tableau annexé au présent arrêté.


Art. 3. Bij gebrek aan een minnelijke schikking betreffende de afstand van de innemingen vermeld in de kolommen nrs. 8 en 9 en van de erfdienstbaarheden vermeld in kolom nr. 12 van de tabel toegevoegd aan onderhavig besluit, is Landsverdediging gemachtigd om de oppervlakten van de percelen, vermeld in de kolom nr. 11 van de tabel toegevoegd aan onderhavig besluit, in volle eigendom te verwerven.

Art. 3. A défaut d'accord à l'amiable sur la cession des emprises reprises aux colonnes n 8 et 9 et des servitudes reprises à la colonne n° 12 du tableau annexé au présent arrêté, la Défense nationale est autorisée à acquérir en pleine propriété la superficie des parcelles telles qu'elles sont reprises dans la colonne n° 11 du tableau annexé au présent arrêté.


Art. 3. Bij gebrek aan een minnelijke schikking betreffende de afstand van de inneming en de erfdienstbaarheid respectievelijk vermeld in de kolommen nrs. 6 en 10 en van de tijdelijke inneming vermeld in kolom nr. 8, van de tabel bijgevoegd aan onderhavig besluit, is Landsverdediging gemachtigd om de oppervlakte, vermeld in de kolom nr. 9 van de tabel toegevoegd aan onderhavig besluit, in volle eigendom te verwerven.

Art. 3. A défaut d'accord à l'amiable sur la cession de l'emprise et servitude reprises respectivement aux colonnes n 6 et 10 et à l'occupation temporaire reprise à la colonne n° 8 du tableau annexé au présent arrêté, la Défense nationale est autorisée à acquérir en pleine propriété la superficie, telle qu'elle est reprise dans la colonne n° 9 du tableau annexé au présent arrêté.


Art. 4. In de bepaling van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, die hieronder wordt aangeduid, wordt het in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel wordt vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukt bedrag van de derde kolom van dezelfde tabel.

Art. 4. Dans la disposition de l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, indiquée ci-dessous, le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabel 3 minnelijke' ->

Date index: 2025-02-11
w