Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabel 13 geeft " (Nederlands → Frans) :

Tabel 13 geeft voor alle in 2001 goedgekeurde projecten het totale bedrag weer van ISPA-middelen die voor deze projecten zijn voorzien, inclusief tranches die voor volgende jaren zullen worden vastgelegd (meerjarige vastlegging).

Le tableau 13 présente, pour tous les projets décidés en 2001, le montant total des fonds ISPA prévus, y compris les tranches qui seront engagées au cours des années suivantes (engagement pluriannuel).


Tabel 13 geeft aan hoe iedere lidstaat omgaat met vertragingen.

On trouvera dans le tableau 13 des informations sur la façon dont chaque État membre gère les délais.


Resultatenrekening Art. 21 Het algemeen totaal van de kosten voor het begrotingsjaar 2010 beloopt in totaal 15 449 577 115,68 EUR Dit bedrag omvat: Courante kosten: 15 353 016 362,63 EUR Kapitaalkosten: 64 631 273,53 EUR Dotaties aan de voorzieningen voor risico's en toekomstige kosten: 31 929 479,52 EUR Het algemeen totaal van de opbrengsten voor het begrotingsjaar 2010 beloopt in totaal 185 462 538,10 EUR Dit bedrag omvat: Courante opbrengsten: 185 462 538,10 EUR Kapitaalopbrengsten: 0,00 EUR HOOFDSTUK II Samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen (Tabel E) Art. 22 De samenvattende rekening van de begrotingsverrichtingen ove ...[+++]

Compte de résultats Art. 21 Le total général des charges pour l'année budgétaire 2010 s'élève à la somme de 15 449 577 115,68 EUR Ce montant comprend: Charges courantes: 15 353 016 362,63 EUR Charges en capital: 64 631 273,53 EUR Dotations aux provisions pour risques et charges à venir: 31 929 479,52 EUR Le total général des produits pour l'année budgétaire 2010 s'élève à la somme de 185 462 538,10 EUR Ce montant comprend: Produits courants: 185 462 538,10 EUR Produits en capital: 0,00 EUR CHAPITRE II Compte de récapitulation des opérations budgétaires (Tableau E) Art. 22 Le compte de récapitulation des opérations budgétaires selon la cl ...[+++]


Tabel 2 hieronder geeft het aantal actieve dossiers eind 2015, voor de twee categorieën van sociaal tarief, namelijk: - enerzijds de volledige korting die, volgens artikel 38 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 wordt aangeboden aan personen ouder dan 65, aan personen met een handicap, aan gehoorgestoorden, aan personen bij wie een laryngectomie is uitgevoerd en aan militaire oorlogsblinden; - en anderzijds de beperkte korting voor leefloontrekkers.

Le tableau 2 ci-dessous présente le nombre de dossiers actifs fin 2015, pour les deux catégories de tarif social, à savoir: - d'un côté la réduction complète qui, selon l'article 38 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 est offerte aux personnes de plus de 65 ans, aux personnes handicapées, aux déficients auditifs, aux personnes ayant subi une laryngectomie et aux aveugles militaires de guerre; - et de l'autre côté la réduction limitée prévue pour les bénéficiaires du revenu d'intégration sociale.


Behoudens zoals aangegeven voor de kleinste organisaties in paragraaf 12, geeft de in punt 13 vermelde tabel een overzicht van het standaardsysteem voor de erkenning van een onderhoudsorganisatie overeenkomstig subdeel F van bijlage I (deel M) en bijlage II (deel 145).

Sauf dispositions particulières prévues au point 12 pour les petits organismes, le tableau du point 13 constitue la grille uniforme utilisée pour l'agrément des organismes de maintenance au sens de la sous-partie F de l'annexe I (partie M) et de l'annexe II (partie 145).


Overeenkomstig artikel 13, § 1, van de verordening 1287/2006 bevatten de in artikelen 50 en 51 bedoelde transactiemeldingen de in tabel 1 van bijlage I bij de voornoemde verordening gespecificeerde gegevens die relevant zijn voor het soort financiële instrument in kwestie en waarvoor de CBFA te kennen geeft dat deze nog niet in haar bezit zijn of niet anderszins voor haar beschikbaar zijn.

Conformément à l'article 13, paragraphe 1, du règlement 1287/2006, les déclarations de transactions visées aux articles 50 et 51 contiennent les informations prévues au tableau 1 de l'annexe I au règlement précité, qui se rapportent au type d'instrument financier concerné et dont la CBFA déclare qu'elle ne les possède pas déjà ou qu'elle n'y a pas accès par d'autres moyens.


Tabel 13 geeft aan hoe iedere lidstaat omgaat met vertragingen.

On trouvera dans le tableau 13 des informations sur la façon dont chaque État membre gère les délais.


Tabel 13 geeft voor alle in 2001 goedgekeurde projecten het totale bedrag weer van ISPA-middelen die voor deze projecten zijn voorzien, inclusief tranches die voor volgende jaren zullen worden vastgelegd (meerjarige vastlegging).

Le tableau 13 présente, pour tous les projets décidés en 2001, le montant total des fonds ISPA prévus, y compris les tranches qui seront engagées au cours des années suivantes (engagement pluriannuel).


Onderstaande tabel geeft, per gewest, voor de jaren 2009 tot 2013 (AJ 2007 tot en met AJ 2011), het bedrag weer van de toegekende afbetalingsplannen.[GRAPH: 2013201416713-13-800-fr-nl-2] 3. a) Opvolging van het naleven van de afbetalingsplannen gebeurt in de regel maandelijks op geautomatiseerde wijze. b) Onderstaande tabel geeft, per gewest, voor de jaren ...[+++]

Le tableau ci-dessous mentionne pour les années 2009 à 2013 (EX 2007 à EX 2011 compris), et par région, les montants des plans d'apurement accordés.[GRAPH: 2013201416713-13-800-fr-nl-2] 3. a) Un suivi du respect des plans d'apurement est effectué, en règle générale, mensuellement et de manière automatique. b) Le tableau ci-dessous mentionne pour les années 2009 à 2013 (EX 2007 à EX 2011 ...[+++]


Onderstaande tabel geeft het aantal personeelsleden per project weer die tewerkgesteld zijn binnen het veiligheidscontract van de stad Sint-Niklaas: Voor tabel zie bulletin blz. 6194 In 1994 werden binnen het veiligheidscontract van Sint-Niklaas 17 politiepersoneelsleden en 7 burgers tewerkgesteld, in 1995 17 politiepersoneelsleden en 8 burgers en in 1996 15 politiepersoneelsleden en 13 burgers.

Le tableau ci-dessous donne, par projet, le nombre de personnes employées dans le cadre du contrat de sécurité de la ville de Saint-Nicolas: Voir tableau dans le bulletin page 6194 En 1994, dans le cadre du contrat de sécurité de Saint-Nicolas, 17 membres du personnel de police et 7 civils ont été mis à l'emploi; 17 membres du personnel de police et 8 civils pour 1995, et 15 membres du personnel de police et 13 civils pour 1996.




Anderen hebben gezocht naar : tabel 13 geeft     economische classificatie geeft     tabel     hieronder geeft     vermelde tabel     paragraaf 12 geeft     kennen geeft     onderstaande tabel     tot     onderstaande tabel geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabel 13 geeft' ->

Date index: 2024-07-02
w