Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tabaksgebruik bij jongeren moet verminderen » (Néerlandais → Français) :

Die richtlijn, die het tabaksgebruik bij jongeren moet verminderen, bepaalt dat de voor- en achterkant van sigarettenpakjes voor 65 procent (tegenover 30 tot 40 procent tot op heden) bedekt moeten zijn met waarschuwingen zoals 'roken is dodelijk' en choquerende foto's.

Cette directive, destinée à faire reculer le tabagisme chez les jeunes, prévoit que les deux côtés des paquets soient recouverts à 65 % (contre 30 à 40 % jusqu'ici) par des avertissements type "fumer tue" et des photos chocs.


Het aantal jongeren dat vroegtijdig de school verlaat (in ons land bestaat er een schoolplicht tot 18 jaar) moet verminderen en het aantal jongeren dat het hoger secundair onderwijs niet voltooit moet ook verminderen (45 % in Europa).

Le nombre de jeunes qui quittent prématurément l'école doit diminuer (il existe en Belgique l'obligation scolaire jusqu'à 18 ans) et il faut réduire la proportion de ceux qui ne terminent pas l'enseignement secondaire supérieur (45 % des jeunes en Europe).


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die ...[+++]

En outre, il y a lieu d'avoir égard à la recommandation du Conseil de l'Union européenne du 30 novembre 2009 relative aux environnements sans tabac, qui recommande aux Etats membres : ' 1. d'assurer une protection efficace contre l'exposition à la fumée du tabac dans les lieux de travail intérieurs, les lieux publics intérieurs, les transports publics et, le cas échéant, d'autres lieux publics, comme le prévoit l'article 8 de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac (CCLAT), en se fondant sur les directives sur la protection contre l'exposition à la fumée du tabac adoptées par la conférence des parties à la CCLAT lors de sa d ...[+++]


De doelstellingen die deze internationale organisatie nastreeft, spreken voor zich : het vrij groot aantal sterfgevallen ten gevolge van tabaksgebruik moet worden tegengegaan door het tabaksgebruik en de blootstelling aan tabaksrook op een duurzame manier te verminderen.

Les objectifs poursuivis par ladite organisation internationale étaient clairs, à savoir, face à un taux de mortalité assez important dû au tabagisme, réduire durablement les niveaux de tabagisme et d'exposition à la fumée du tabac.


Deze wet moet anorexia bij jongeren tegengaan en het aantal jongeren met eetstoornissen is Israël verminderen.

Elle est censée lutter contre l'anorexie chez les jeunes et réduire la prévalence des troubles de l'alimentation au sein de ce groupe de population en Israël.


Het samenwerkingsakkoord in het raam van het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik moet worden toegepast en de komende maanden zullen in samenwerking met de gemeenschappen en gewesten maatregelen worden genomen om een grootscheepse nationale informatiecampagne op te zetten voor jongeren en voor sociaal kwetsbare mensen.

L'accord de coopération dans le cadre du fonds de la lutte contre la consommation de tabac doit être appliqué et dans les mois à venir, en collaboration avec les Communautés et Régions, des mesures seront prises en vue de mettre en place une campagne nationale d'information de grande envergure ciblant plus spécifiquement les jeunes et les personnes socialement vulnérables.


Het samenwerkingsakkoord in het raam van het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik moet worden toegepast en de komende maanden zullen in samenwerking met de gemeenschappen en gewesten maatregelen worden genomen om een grootscheepse nationale informatiecampagne op te zetten voor jongeren en voor sociaal kwetsbare mensen.

L'accord de coopération dans le cadre du fonds de la lutte contre la consommation de tabac doit être appliqué et dans les mois à venir, en collaboration avec les Communautés et Régions, des mesures seront prises en vue de mettre en place une campagne nationale d'information de grande envergure ciblant plus spécifiquement les jeunes et les personnes socialement vulnérables.


Ervoor zorgen dat tabaksproducten in de EU eruit zien en smaken als tabak moet helpen het aantal personen dat begint met roken te verminderen, in het bijzonder jongeren.

En s’assurant que les produits du tabac dans l’UE présentent un aspect et un goût similaires au tabac, la directive contribuera à réduire le nombre de personnes qui commencent à fumer, en particulier les jeunes.


4. verzoekt de Commissie de concrete schadelijke gevolgen van het roken door jongeren in de lidstaten op een rij te zetten en te kwantificeren, om vervolgens Europese doelstellingen voor de lidstaten te formuleren met het oog op het verminderen van het aantal jongeren dat met roken begínt en van het tabaksgebruik onder jongeren, waarbij de lidstaten zich ertoe verplichten het roken onder jongeren tegen 2025 met ten minste 50% terug ...[+++]

4. invite la Commission à recenser et à quantifier les effets nocifs concrets du tabagisme chez les jeunes dans les États membres, en vue de formuler en conséquence, à l'intention des États membres, des objectifs européens de réduction de la consommation de tabac chez les jeunes, les États membres s'engageant à réduire d'au moins 50% pour 2025 le tabagisme des jeunes;


4. verzoekt de Commissie de concrete schadelijke gevolgen van het roken door jongeren in de lidstaten op een rij te zetten en te kwantificeren, om vervolgens Europese doelstellingen voor de lidstaten te formuleren met het oog op het verminderen van het aantal jongeren dat met roken begínt en van het tabaksgebruik onder jongeren, waarbij de lidstaten zich ertoe verplichten het roken onder jongeren tegen 2025 met ten minste 50% terug ...[+++]

4. invite la Commission à recenser et à quantifier les effets nocifs concrets du tabagisme chez les jeunes dans les États membres, en vue de formuler en conséquence, à l'intention des États membres, des objectifs européens de réduction de la consommation de tabac chez les jeunes, les États membres s'engageant à réduire d'au moins 50% pour 2025 le tabagisme des jeunes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabaksgebruik bij jongeren moet verminderen' ->

Date index: 2024-09-04
w