Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabak stop lijn " (Nederlands → Frans) :

De verplichting om op alle pakjes tabak en sigaretten het telefoonnummer van de Tabak Stop Lijn te vermelden (0800 111 00) is volgens de indiener een zeer goede manier om hen te helpen.

L'obligation de placer sur tous les paquets de tabac de cigarettes le numéro de téléphone de Tabac-Stop (0800 111 00) est selon l'auteur une très bonne manière de les aider.


Voorstel van resolutie tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juli 2006 tot vastlegging van de gecombineerde waarschuwingen voor alle in de handel gebrachte verpakkingseenheden van sigaretten, teneinde de verplichting erin op te nemen om het nummer van de Tabak Stop Lijn (0800 111 00) te vermelden op alle sigarettenpakjes

Proposition de résolution visant à modifier l'arrêté ministériel du 11 juillet 2006 déterminant les avertissements combinés pour toutes les unités de conditionnement de cigarettes mises dans le commerce, afin d'y insérer l'obligation de mentionner le numéro de la ligne Tabac-Stop (0800 111 00) sur tous les paquets de cigarettes


Voorstel van resolutie tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juli 2006 tot vastlegging van de gecombineerde waarschuwingen voor alle in de handel gebrachte verpakkingseenheden van sigaretten, teneinde de verplichting erin op te nemen om het nummer van de Tabak Stop Lijn (0800 111 00) te vermelden op alle sigarettenpakjes

Proposition de résolution visant à modifier l'arrêté ministériel du 11 juillet 2006 déterminant les avertissements combinés pour toutes les unités de conditionnement de cigarettes mises dans le commerce, afin d'y insérer l'obligation de mentionner le numéro de la ligne Tabac-Stop (0800 111 00) sur tous les paquets de cigarettes


De verplichting om de Tabak Stop Lijn op ieder pakje sigaretten te vermelden en de verplichting om op ieder pakje sigaretten nieuwe waarschuwingsfoto’s te plaatsen die specifiek bedoeld zijn voor jongeren, vallen onder deze doelstelling.

L’obligation de mentionner la ligne anti-tabac sur chaque paquet de cigarettes et l’obligation de placer sur chaque paquet de nouvelles photos d’avertissement qui visent spécifiquement les jeunes.


Voorstel van resolutie tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juli 2006 tot vastlegging van de gecombineerde waarschuwingen voor alle in de handel gebrachte verpakkingseenheden van sigaretten, teneinde de verplichting erin op te nemen om het nummer van de Tabak Stop Lijn (0800 111 00) te vermelden op alle sigarettenpakjes

Proposition de résolution visant à modifier l'arrêté ministériel du 11 juillet 2006 déterminant les avertissements combinés pour toutes les unités de conditionnement de cigarettes mises dans le commerce, afin d'y insérer l'obligation de mentionner le numéro de la ligne Tabac-Stop (0800 111 00) sur tous les paquets de cigarettes


Overwegende de noodzaak om het nummer van de Tabak Stop Lijn aan te brengen op alle sigarettenpakjes zodat deze beter gekend zal zijn bij de consumenten van sigaretten.

Considérant la nécessité d'apposer le numéro de la Ligne Tabac-Stop sur l'ensemble des paquets de cigarettes afin de mieux faire connaître celui-ci aux consommateurs de cigarettes;


De doelstellingen, de fasering, en de budgettering van het betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel, getiteld « Tabak Stop Lijn », ingediend door Mevr. Suzanne Gabriëls bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Les objectifs, l'échelonnement, et le budget du projet concerné sont décrits dans la proposition de projet dénommé « Ligne Tabac-Stop » déposée par Mme Suzanne Gabriëls auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


Gelet op het projectvoorstel, getiteld « Tabak Stop Lijn », ingediend door Mevr. Suzanne Gabriëls bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;

Vu la proposition de projet, intitulé « Ligne Tabac-Stop » déposée par Mme Suzanne Gabriëls au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;


Overwegende het projectvoorstel, getiteld « Tabak Stop Lijn », ingediend op 13 maart 2007 door Mevr. Suzanne Gabriëls bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding;

Considérant la proposition de projet, dénommé « Ligne Tabac Stop » déposée le 13 mars 2007 par Mme Suzanne Gabriëls auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation;


De doelstellingen, de fasering, de supervisie en de budgettering van het betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel, getiteld « Tabak Stop Lijn », ingediend op 13 maart 2007 door Mevr. Suzanne Gabriëls bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding.

Les objectifs, l'échelonnement, la supervision et le budget du projet concerné sont décrits dans la proposition de projet dénommé « Ligne Tabac Stop » déposée le 13 mars 2007 par Mme Suzanne Gabriëls auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale : Animaux, Végétaux et Alimentation.




Anderen hebben gezocht naar : tabak stop lijn     getiteld tabak stop lijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabak stop lijn' ->

Date index: 2025-09-16
w